翻译与鲁迅小说转述方式的现代转型

被引量 : 0次 | 上传用户:luoxuefubai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鲁迅的创作正值中国文学的现代转型期,随着对国外小说的阅读和翻译,新的小说观念开始逐渐渗透到身兼翻译家、作家二职的鲁迅的汉语写作中。鲁迅在继承中国传统小说精华的同时,又突破了传统小说的巢臼,与现代主义精神息息相通,成为中国现代小说的先驱。鲁迅的先驱作用不仅体现在这种精神上,还体现在对现代小说中常用的艺术形式的大胆使用上。作为一位跨时代的小说大师,伴随着体认方式从传统向现代的转型,他的小说叙述方式也有个变化发展的过程。鲁迅小说在叙述上的变化体现在诸多方面,比如叙述者的变迁、叙述时间以及文本叙述结构的变异等等,这些都是叙述的宏观方面的变化,其实在文本叙述中,一些微观的叙述方式也同样体现着鲁迅小说向现代演变的轨迹,比如小说叙述中的转述语便是如此。这一历来不被学者所重视的叙述方式,就明显地标示着鲁迅现代小说与传统小说的分野,以及现代小说丰富的叙述内涵。正如著名学者赵毅衡所言:"比起五四小说其它叙述学特征变化来说,转述语似乎不太重要。然而,转述方式是主体分布的重要表征,对理解五四小说有重大意义。"本文拟用定量统计的方法,从转述语的分布特点入手,历时考察中国文学现代转型期鲁迅小说转述方式从传统向现代变化发展的轨迹,揭示西方叙事方式对鲁迅创作的影响及转述方式现代转型的文化意义。通过分析,我们可以看到一个根本的趋势:鲁迅创作初期,在叙述主体和人物主体之间发生的对话语的控制权的争斗中,人物主体像在古代小说中那样,服服帖帖,处于被叙述主体牢牢控制的地位。然而随着鲁迅对国外小说的阅读和翻译,新的小说观念开始逐渐渗透到鲁迅的汉语写作中,文化上相对主义和个人主义思潮的抬头以及语言意识的相对化,叙事文学的根本观念以及对主客体关系的阐释立场发生了变化。人物主体开始反抗叙述主体的控制,以致出现了这样前所未有的局面:人物语流和叙述语流分不清畛域,出现了亦此亦彼的含混情形,后期创作更是使用对话迫使叙述者完全让位于人物,把发言权全部交给了人物,人物语流融化、统辖了叙述语流。这正是现代复调小说的特征之一。鲁迅小说突破了中国小说长期沿袭的、单调的转述方式,出现了丰富多彩的转述语,极大地拓展丰富了现代小说的表现力。
其他文献
目的:探讨用索法酮联合潘妥洛克治疗胃溃疡的效果和费用。方法:回顾性研究2015年8月至2016年11月期间在广东药科大学附属第三医院接受治疗的248例胃溃疡患者的临床资料。将这
期刊
动态信号分析仪是一种具有内置信号源的通用FFT分析仪,具有大动态范围、高采样精度以及分析带宽可灵活设置的优点。传统的动态测试分析装置往往是一套由传感器、模拟信号调理
本课题利用纳米材料TiO2进行光催化,将石油中的有机污染物降解为无毒或低毒易降解的小分子,清除石油表面污染物,不带来二次污染,不产生次生灾害,优化海洋环境。本课题创新性
<正> 今年,我们武汉分行在协助建设单位落实投资当中,由于组织干部认真学习了毛主席著作和总行南宁会议的精神,在工作中以毛主席的思想为指导,从政治着眼,从项目安排、资金分
传统的阅读教学强调通过对句子、单词的分析来理解文章 ,使学生始终处于被动地接受信息的状态。这严重地制约了交际能力的发展。图式理论的应用和研究表明 ,背景知识有助于阅
<正> 被称之为“革命左派先驱,爱国拥党英烈”的杜重远先生离开我们已半个多世纪了。十多年来,整理出版了《杜重远文集》(杜毅、杜颖编注),国内一些报刊也刊发了不少缅怀回忆
<正>饮料业历来属于竞争激烈的红海市场,但是承德露露所处的植物蛋白饮料市场,却成为国内外饮料巨头忽视的一小片蓝海,这也成就了承德露露作为该细分领域唯一上市公司近期的
在中国古代的审美意识形态中,意境作为最高层次的美学范畴而被赋予更多内涵,也历来为作家们所钟爱,内化于心而倾注笔端,营造出一重重动人之境。在席慕蓉的诸多经典爱情诗作中
法治理念与法律现代化是建设法治国家的前提与路径,而法学教育又是确立和传播法治理念,推动和实现法律现代化的重要的基础。西方的经验与中国的实践均已充分说明,法学教育与法治