论文部分内容阅读
母语迁移一直是外语学习中引起争议的问题,同时写作也让中国英语教师和学生感到很棘手。作者通过研究非英语专业大学生英语写作中的母语迁移现象,找到了母语对大学英语写作的一些具体负面影响及原因,相信会对促进教师的教学及学生学习英语写作具有实际意义。 本文由六部分组成,主要结构如下:第一部分为引言。主要介绍了本文的研究背景及研究的目的和意义。第二部分是文献综述,作者回顾了与本研究相关的理论发展和国内外相关研究动态,并详细阐述了与迁移相关的对比分析、错误分析、中介语理论和迁移分析理论。第三部分是研究设计。其中,作者提出了六个研究问题,并介绍了研究对象、研究工具、以及数据收集、分类及分析过程。第四章作者通过对数据的定量分析和定性分析得出了错误的分布情况,并分析了各种错误的原因所在。之后作者用独立样本T检验找出了明显区分学生高分作文和低分作文的变量。最后,作者采用有声思维和一份关于学生学习观念的问卷调查结果分析了学生在英语写作过程中母语如何影响英语写作的心理认知活动。第五章是本研究对于外语学习与教学的几点启示。在文章的最后——第六部分,作者总结了全文并希望在将来会有进一步的研究。