顺应论观照下的戏剧翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:kelu1fu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
维索尔伦(Verschueren)于1999年提出了顺应论(the theory of adaptation)。顺应论认为:语言使用是一个不断选择的过程,人们之所以能做出种种恰当的选择是因为语言具有变异性(variability)、商讨性(negotiability)、顺应性(adaptability)的特征。顺应论包括动态性(dynamics)、语境性(contextual correlates)、语言结构选择性(structural objects)以及意识凸显性(salience)四个分析维度,它们之间互相联系,相互作用,动态性是语境与语言结构伴随着不同意识程度的互动展开,语言选择必须顺应各种语境因素,反过来又对语境产生影响,语言顺应体现交际双方对语言选择有不同程度的认识,他们的意识凸显程度取决于相互之间的熟悉程度、交谈任务的难度、类似交际的频度等。《茶馆》是老舍戏剧创作的巅峰之作。全剧以老北京一家大茶馆的兴衰变迁为背景,向人们展示了从清末到抗战胜利后的50年间,北京的社会风貌以及各阶层人物的命运。小说“京味”浓重、语言幽默、富蕴人生智慧。极具个性化的人物语言描写,使得《茶馆》堪称为“一句台词勾画一个人物”的好戏。个性化、口语化、形象化的丰富潜台词充分彰显了该剧的的语言特征,从顺应论视角研究《茶馆》的翻译具有积极的借鉴意义。本研究选取《茶馆》两个具有代表性的英文译本,一是国内著名翻译家英若诚先生翻译的《茶馆》英文译本,二是加拿大霍华德·吉本(Howard-Gibbon)先生完成的《茶馆》英文译本,从理论和实践两方面探讨如何应用顺应论分析戏剧翻译,发掘《茶馆》翻译研究的新视角,以期证明顺应理论既可以作为认识论,也可以作为方法论进行戏剧翻译研究。本文采用了以下几种研究方法:一是定性分析与定量分析相结合的方法,该方法贯穿本论文全文。作者通过文本处理软件Concordance 3.0和ICTCLAS,进行词频及词长分布统计,更直观地反映词汇层面顺应情况,使研究更有说服力。二是本文主体部分运用对比分析的方法。英若诚译本对表演性的把握和霍华德译本对受众接受性的考量使得两译本具有很好的可比性。三是本文还运用了刘宓庆先生提出的“翻译风格标记理论”和语用“预设理论”、“主位——述位推进模式”,分别对上述二个译本进行文体和语用上的分析。本文共分七部分:引言部分主要介绍研究背景、研究意义、研究方法和文章的框架结构。第一章为文献综述部分,包括顺应论与翻译关系研究、戏剧翻译研究(国外和国内)、《茶馆》翻译研究的回顾。第二章阐述了顺应论的理论基础及其对翻译的启示。顺应性翻译的过程既是选择翻译文本、文化立场和语篇意义等相互连贯的过程,也是对翻译策略和方法不断选择的过程。第三章介绍了《茶馆》及其两个英文译本,内容包括《茶馆》原作者老舍先生和两个英文译本的译者生平,他们是英若诚先生和霍华德·吉本(Howard-Gibbon)先生。此外,还介绍了两个英文译本形成过程中的一些背景知识。第四章论述了戏剧的语言特点,并简要阐述了戏剧翻译的标准。第五章为主体部分,从语境性、语言结构选择性、动态性以及意识凸显性四个维度,对《茶馆》两个英译本进行对比研究。语境顺应围绕宗教、食物和社会、历史背景词语展开;语言结构选择顺应则基于语音、词汇和语篇的角度进行;动态顺应注重对感叹词和俗语传译的研究;意识凸显中的顺应着重探讨个性化人物语言和尊称的表达形式。最后是文章的结论部分。作者认为:顺应论与戏剧独有的特征(如表演性和动态性等)甚为契合。顺应论能在翻译过程描述、翻译标准探讨以及翻译策略选择等方面,提供翻译理论上的学理指导;实践中能引导我们更好地把握戏剧翻译的可操作尺度;方法论中的包容性使得我们在戏剧翻译方法的选择上,有了更大的自由。
其他文献
目的测量大鼠大强度运动后血乳酸值的变化。方法将42只SD大鼠,随机分为6组,分别为对照组,1d训练组、3d训练组、7d训练组、10d训练组和14天训练组,每组7只。对照组正常饲养,不
目的:研究和鉴定1例ABO变异型B3亚型的分子生物学特性。方法:在标准血型血清学方法鉴定的基础上,采用聚合酶链反应-序列特异性引物(PCR-SSP)、ABO基因第6、7外显子PCR产物直接测
商业银行所面临的重要任务之一,是确保流动性的充足,这对商业银行盈利性和安全性的实现起到不可忽视的作用。商业银行流动性风险是一种综合性风险,商业银行的各种基本风险(如
信息化是信息时代企业发展的必由之路,是提升企业生产与管理水平,降低生产成本,提高生产效率,增强企业竞争力的有效手段。信息系统对企业战略目标的实现具有重大影响。采用先
股价指数是国民经济的“晴雨表”,能够灵活地反映实体经济的细微变化;而汇率是货币的国际价格,汇率的变动反映货币国际购买力的变化,也反映本币国际购买力的经济基本面的变化;
随着近年来网络个人消费需求的日益增长,互联网络药品交易政策法规的出台,医药电子商务领域方兴未艾。众多医药企业在传统销售领域厮杀正酣时,面临即将到来的电子商务时代,一
《金瓶梅》产生于明代嘉靖、隆庆、万历年问,其所反映的社会历史背景,正是正德以后到万历中期,其中特别是嘉靖年间的历史现实。这一时期,明王朝急剧地走向衰落,社会风气日益
孔子和司马迁虽深受时代风云感召,以理性的自觉审视神话的荒怪,但二人的神话思想却有着本质的不同.孔子对神话的态度终究如他身处的时代一样徬徨和迷茫.司马迁远较孔子深邃,
作为中国参与大湄公河次区域(Greater Mekong Subregion,以下简称GMS)合作的两个直接相关地区之一(另一为广西),云南在交通、能源、通信、农业、环境、卫生、旅游、人力资源
检察建议是一个比较“中国化”的法制现象。国外检察机关的建议基本上属于公诉职能的范畴,主要适用于刑事诉讼活动之中;而在我国检察建议则负有多元化的功能。通过历史考察,检