《语言课堂中的教与学》第四章的翻译报告

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:houlitao2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是以特丽西娅·赫奇的《语言课堂中的教与学》第四章为基础撰写的翻译报告。该章节主要探讨英语词汇体系的特点,影响第二语言学习者学习词汇的因素,词汇学习的策略和方法等,它在整本书中起着承上启下的作用。该实践报告由五部分组成。第一部分简要介绍原文的出处、概况及作者。第二部分从译前准备、翻译过程和译后事项这三方面描述翻译的整过程。第三部分探讨了翻译的难点及处理方法。第四部分通过转态译法、断句译法和换序译法讨论了句法的翻译。第五部分是笔者的心得体会和亟待解决的问题。另外,该报告通过一些具体的例子,结合翻译技巧与方法,分析中英文语言的特点,提出一些可行性的方案。
其他文献
军旅音乐作品,是具有浓郁的部队气息和部队特色的军旅文化,在如今这个部队文化建设地位越来越重要,它不仅代表着一种音乐形式,更重要的是,它对于部队内部的文化建设和官兵的
叶面积指数是表征植物叶片的疏密程度及其冠层结构特征的重要指标。在全球植被变化、生态环境评估以及地表过程模拟等研究中都体现了重要的价值。本文利用MODIS LAI数据产品,经过批量重投影、裁剪、灰度值提取等预处理获得研究区2000-2016年的时间序列数据集,采用均值法、差值法、差分法、变异系数法、Slope趋势分析法、Mann-Kendall趋势检验法、偏相关分析、复相关分析以及主成分分析等方法对
通过对磐石市城区地下水开采利用状况的调查,分析了区内地下水资源开发利用中存在的同题,同时从地下水资源为磐石市可持续发展提供支撑的角度提出了城区地下水资源可持续利用的
临床上手指、脚趾轧伤,重物压伤等病症较为常见,因外伤使肢端静脉阻塞或破损,而出现血流障碍,使局部出现瘀血肿胀、疼痛,继则出现皮肤青紫、皮肤表面温度下降、感觉麻木,此时
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
中国拥有辽阔的疆域,复杂的生态条件。南北跨越了从热带到寒温带的所有气候带,东西包括了由湿润到干旱的所有地区。其中发育着多种多样的植物类型,植物种类组成也非常丰富。根据
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
对DF4B型机车柴油机轴瓦失效的原因进行了分析,提出了相应的预防措施。实践证明,效果良好。