从消极的自由到积极的自由——从弗洛姆自由观看约翰·韦恩小说主题

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mohang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以弗洛姆关于“积极自由”的理论阐发为基点,以对二战后英国现状介绍为背景,以对约翰·韦恩《每况愈下》、《叛逆年代》两部作品中主人公探求和实现自由的蜕变过程为研究对象,深入解读了兰姆利和杰里米作为“愤怒青年”的代表实现自由的历程。研究试图表明:对抗社会的激进行为并不能带来所谓的“自由”,而只有劳动和爱才能跨越狭隘的自我园囿,实现真正的精神自由。  本研究主要内容包括:第一章为导论,介绍了二战后的英国社会现状,并简述了英国20世纪50年代以约翰·韦恩为代表的“愤怒的青年”作家及其作品以及本论文的研究目的及研究意义。第二章为文献综述,分析了国内外对约翰·韦恩《每况愈下》、《叛逆年代》两部作品的研究现状。对艾里希·弗洛姆的自由理论进行了介绍。第三章详细解读了在巨大的压力下,《每况愈下》的主人公兰姆利、《叛逆年代》的主人公杰里米通过逃避责任、反抗中产阶级文化教育以及违背传统道德的偏激行为来追求自由。然而这种弗洛姆称之为“消极的自由”的激进行为并没有带给他们精神上的解脱,反而带来了无尽的空虚与孤独。第四章研究了主人公如何通过自发的爱与劳动重新建立起与世界的纽带,重新获得了真正的自我和归属感.他们最终找到了真正的自由之路,实现了“积极的自由”。第五章对本文进行了总结,得出结论:激进行为所带来的“消极的自由”不能缓解人的孤独与无助感,只有回归真实的生活,通过自发的爱与劳动重新建立起与世界的纽带,才能获得幸福感与归属感,实现“积极的自由”。
其他文献
随着影视产业在全球的蓬勃发展,字幕翻译成了跨文化交流的主要渠道和方式,其重要性也日益凸显。影视作品不仅是商业产物,本质上也是文化产品,字幕中含有丰富的名称例如人名、地名
樋口一叶矫然独异于日本近代文学史。她自幼酷爱读书,天资聪颖,一生勤奋好学,笔耕不辍,令人敬仰;她于生活困境之时,遭遇解除婚约,令人同情;她于情窦初开之时,遇到思慕之人,怎奈被迫放弃
随着社会和经济的快速发展,中国与世界各国的交流也日趋频繁,在此过程中,大量的信息传递需要通过新闻报道翻译来完成,新闻传播对于中国乃至全世界都产生着越来越重要的影响。
去年11月刊的封面拍摄,是我第一次独立统筹制作封面,也是我们第一次在读者群中招募读者来围观封面现场。“旋转”便是这位幸运的热心读者。作为杂志的忠实读者,“旋转”亲临封面现场十分兴奋,尤其在同我讨论起自己已入及待入的器材时更为神采飞扬。唯独提到一个话题,他眉头一皱:“我的器材也算够用了,基本技术上也没啥大问题,可我到底应该怎样才能给老婆拍张满意的照片?”听到这些,我这只非器材狗器材编辑笑了,脑袋里还