现代汉语外来词研究

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaohan52132500
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文重点揭示现代汉语外来词中的来源于日语的外来词。文中首先介绍日语来源外来词的地位、在辞书当中的日语来源外来词的数量以及其来源途径,然后,将日语来源外来词按照借入方式与语义类别进行分类。最后,本文进行日语来源外来词在现代中日两种语言当中的文字、语音、语法、语义和语用上的比较。 本文还简单介绍了日语中的外来词概况,探讨日本中外来词的历史、处理方法、趋势和现代日本国语学界针对外来词面临的一些问题的研究。文章的末尾围绕现代汉语外来词发展的新趋势和一些问题,探讨了未来的汉语外来词的走向和规范。
其他文献
文学,是以语言文字塑造形象以反映社会生活、表达作者思想情感的艺术.新闻则是对新近发生的事实的报道.这两门看起来似乎各行其道的学科却在中国近代彼此融合、互相交汇,并给
同性恋作为一种社会亚文化现象,近年来在社会上得到不同层面的关注。从文学的视阈来看,同性恋叙事可以说是文学叙事的一种具有特殊意味的叙事现象。在当代中国大陆与台湾文学中
该文认为,八十年代中期以后,特别是九十年代中国明确实行了市场经济以后,城市这个空间第一次取代乡村成为代表中国社会现实的中心舞台.也正是因为这点,九十年代后,表现城市生
"性"在严歌苓的小说中占有极其重要的地位,,她曾说"仔细想想,性爱难道不是宇宙间一切关系的根本?性当中包括理想、美学、哲学、政治、一切."她以"性"的方式表现人在各种环境
近代是中国妇女解放运动的发韧期,当时的开明男性是这场运动的肇启者和支持者,他们所创作的文艺作品反映了当时女权思想在社会中的传播和部分妇女女性意识的觉醒.妓女和革命
本文从语言艺术、意象营造、叙事时间和叙事视角等方面着手,分析张爱玲这一艺术特色。首先,在语言艺术方面,张爱玲继承了中国传统古典文学营养,吸收生活中通俗生动的大众口语,并借