现代俄语中的成语转换词汇研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:houj521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言并不是停滞不前的,每个时代都有自己的语言。它的主要功能是作为一种社会现象存在,随着社会的发展而相应地发展和演变,并反作用于社会。正如果戈里所说,语言犹如生活一样鲜活,它反映着社会的各种变化。当然,它首先反映在语言最敏感、最活跃的领域——词汇上。维诺格拉多夫院士曾经指出:由成语向词语转化的构词方法已经成为了充实词汇库的一种及其活跃的手段。尽管这不是一个定期的过程,但却是一个有规律的过程。整个转化过程反映了成语与词汇的紧密联系以及语言内部从词语到成语,再反过来从成语到词语的一个演变历程。然而,伴随着这个由成语到词语的转化过程所产生的各种新词、新意却给中国俄语学习者在跨文化交际中带来了很大困难。鉴于此,中国俄语学习者必须不断地学习、了解这一类词汇。因此不难看出,对现代俄语的这类“特殊”的词汇——由成语转换而来的词的总结和研究在俄语学习的过程中是显得更加重要。本论文所探究的正是这一类由成语转换而来的现代俄语词汇。全文由前言、主要内容(共三章)以及结论组成:在前言中介绍了本文的现实意义、写作目的、研究客体和新意。第一章主要概括阐述了现代俄语中研究该类词汇的理论基础。第二章通过大量例句具体分析了由成语转换而来的现代俄语词汇,并详细介绍了以下几个方面:1)构词类型;2)派生词;3)同音词;4)语法特征;5)修辞特征;6)在该类由成语转换而来的词汇的基础上形成的二次成语。第三章同样通过大量的例句总结了现代俄语词汇中由成语转换而来的具有“…的人”的含义的名词。本章对该类名词进行了主题分类,并对该类词汇在构词中与前后缀的结合性进行了小结。在结论部分陈述了本文的结论。最后列举了文献和简短的附录。本文作为对由成语转换而来的现代俄语词汇的初步研究,难免存在不足与缺陷,期待在将来的研究中进一步提高和改善。
其他文献
目前,大部分的污水处理厂采用活性污泥法工艺。在活性污泥工艺系统内,微生物分解有机污染物而使得污水得到净化处理同时大量繁殖,从而产生剩余污泥。剩余污泥产量大,处理成本
在汽车维修领域,汽车发动机是最容易出现故障的区域,在这其中又以发动机的点火系统出现故障的概率最大,其概率达到了发动机故障概率的50%以上。点火系统故障会极大程度上影响
以一座三跨(3×30 m)预应力混凝土连续箱梁桥为工程背景,采用空间有限元(ANSYS实体有限元)进行建模分析,并根据横梁受力特点,提出一些计算方法,为同类工程设计提供参考。
某工厂发现某批次菊花茶产品部分变质,变质产品表现为pH值降低,有可见沉淀并带微臭。通过对变质菊花茶产品进行微生物分离、生理生化鉴定及反接种实验,确定此批次菊花茶产品受嗜
期刊
热倒母线操作中的隔刀可靠拉合检测与防误操作预警一直是变电站日常运维中的难题。提出基于差动原理的隔刀电流计算方法,研究不同系统运行方式、隔刀接触电阻对隔刀电流分配、
问题:基于变压器的数字隔离器能够代替光耦合器吗?在直流(DC)信号、磁场和尺寸方面不会有问题吗?
目前市场上有很多种数据采集设备可用于在PC上记录数据,如National Instrument的LabVIEW,不过这类设备的传感器件开始越来越多地采用USB接口而不是RS232或其他传统接口。过去在嵌入式系统中应用USB设备需要性能相对较强的硬件,要带有USB Host控
以冬虫夏草与蛹虫草融合子菌丝体生物量为主要指标,采用正交设计方法对其菌丝体液体培养基进行筛选,比较3种培养方法对菌丝体的影响。结果表明其最适培养基配方为葡萄糖5.00g/L,
基于AC方式的连续性测试仪用于一线的测试与修理工作,它为多导体电缆提供了一种确定故障的简单通/不通测试方法(图1)。开路多出现在连接器端。这个工具能帮助确定故障端,因此避免