英语和汉语修辞倾向的对比

被引量 : 2次 | 上传用户:lidenglu1114
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不同民族的人使用自己本民族语言时,会运用不同的方式对语言进行加工、润色和调整,也就是说,不同语言中的修辞倾向存在着很大区别。英汉两种语言所属语系不同,又由于中西方历史文化上的差异和两个民族思维方式上的不同,在词汇、句法、篇章等语言的各个层面上所体现的修辞倾向相差甚远。 本文基于对英汉两种语言在修辞倾向方面的观察,总结两种语言修辞倾向的差异的规律,研究这些差异产生的原因,将英汉修辞倾向的差异与英汉两个民族的文化背景、思维方式、英汉两种语言自身的特点、以英语为第二语言的写作和英汉互译等实践活动联系起来,揭示它们之间内在的、本质上的联系,以用来指导英语写作、英语学习及英汉互译等实践活动。 本文第一部分介绍相关概念、研究范围、角度和目的,第二部分对国内外修辞学、对比修辞学的发展作了简要介绍。第三部分介绍修辞倾向对比的研究基础和研究方法,第四部分着重论述英汉修辞倾向中几个突出的差异:修饰语在使用上的区别、表达方式上的区别、信息安排上的区别和修辞格使用的区别。第五部分从思维方式、文化背景和语言自身特点等角度阐述了产生这些区别的原因。第六部分分别介绍英汉修辞倾向的对比研究在英语写作和英汉互译实践中的指导意义。最后是对全文的总结。
其他文献
以实际应用为导向课程改革模式适用高职教育的实际,本文从六个方面论述了以实际应用为导向课程改革与传统教学相比的优势,提出以实际应用为导向课程改革是提高教学质量必由之
亚当·斯密最早在他的著作《国富论》中提出了比较优势的思想,随后大卫·李嘉图提出了比较优势理论,而赫克歇尔和俄林经过研究,提出了要素禀赋理论,比较优势理论得到了进一步
中国的建筑业正在高速发展,城市土地已经不够使用,大量的农地也被征收。民以食为天,农民以地为生。土地征收工作中有征收方和被征收方,商业地产项目中,征收方就是开发商,开发
我国是水果产出大国,每年的水果产量占世界前列,在水果的生产作业中,大部分水果采摘都是靠人工作业。由于二十世纪初农业劳动资源逐渐向其他产业转移,农业劳动力不足越来越严
目的:胫骨横向骨搬移术治疗足部骨髓炎的临床观察方法:2014年8月~2017年10月在我科行胫骨横向骨搬移治疗的足部骨髓炎患者,共100例,其中糖尿病足88例,创伤性骨髓炎患者12例。
美术课程是园林园艺相关专业的一门重要专业课,针对当前园林专业美术课教学中存在的一些问题,文章结合实际教学经验,通过分析园林专业美术课程教学的特点与园林专业学生培养
美育主要是指针对学生审美、情操以及心灵方面开展的教育活动。基于美育视阈下,教师要始终以审美和人文素养培育为中心,在培育过程中始终以创新能力培育为侧重,同时对学生美
互联网的膨胀催生了智慧传播时代的到来,改变了文学、艺术等传统文艺产业的传播方式和阅读习惯,新的生产方式和传播机制不断涌现.在此过程中,新媒体多种形式层出不穷,自媒体
土地非农化与劳动力非农化各有其前提,“度”的把握直接或间接影响了各自对经济、社会发展的影响方向及影响程度,那么,二者是否都存在适度临界点?中国目前处于一个什么样的水
杨桐(Cleyera japonica Thunb)、柃木(Eurya japonica Thunb)在临安有着悠久的栽培历史,适宜的气候和土地条件使其成为临安农民发财致富的支柱产业之一。日本市场需求量增加