语言化学视角下“дружба/友谊”概念隐喻对比研究

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wori10000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻作为一种普遍的语言现象,每天都被大量使用。1980年莱考夫和约翰逊对隐喻进行了重新定义,提出了一个重要的术语——概念隐喻,引起了众多学者的关注,其中不乏语言文化学研究者。语言文化视阈下的概念隐喻不仅是一种语言现象,也是一种特殊的文化现象,它的研究与文化密切相关。本文的研究对象是俄、汉民族具有文化观念意义的词汇“дружба/友谊”,研究的基本单位是伴随民族文化共性与个性的概念隐喻。“友谊”作为一种人类重要的情感生活,也常常通过概念隐喻的方式来表达。在众多的俄、汉语“友谊”隐喻表达中,存在着一系列“友谊”的隐喻化模式——“友谊”概念隐喻。“дружба/友谊”的文化观念在俄、汉民族的语言世界图景中具有丰富的内涵,能够充分呈现出各自的民族特点。本文主要研究语言文化学视阈下的俄、汉“友谊”概念隐喻,对比分析俄、汉语中共有的和特有的“友谊”概念隐喻,分析俄、汉民族的文化共性与个性。本文的理论基础是“语言”与“文化”概念的界定及其它们之间关系的揭示,“语言世界图景”理论以及“隐喻与概念隐喻”相关理论。俄、汉“дружба/友谊”的词源与词典释义以及俄罗斯国家语料库和北京大学CCL语料库中俄、汉“дружба/友谊”的概念隐喻表达模式分析是探索俄、汉“дружба/友谊”文化个性与共性的依据所在。本文的根本任务在于总结归纳、辨析俄汉语中共有的和特有的“дружба/友谊”概念隐喻,并从语言文化学视阈出发分析其概念隐喻所折射出的文化观念特性,探索俄汉民族文化的差异及其产生差异的原因。本文的研究成果不仅对跨文化交际有指导作用,而且对俄语教学、外语教学以及对外汉语教学有一定的指导实践意义,帮助外语学习者更准确地掌握本族语与外语的差别,更透彻地理解本民族与其他民族的民族性格、价值取向等文化差异,从而减少在语言交流中的文化障碍。除此之外,本文对比俄汉语“дружба/友谊”词源与词典释义的阐释,对词典编纂有一定的辅助作用。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
高血压、风湿性心脏病、心房心肌梗死、快速性房性心律失常是导致心房不良重构,继而出现扩张性心房性心肌病的常见原因,心房扩大与心房纤颤、心力衰竭等心血管事件相关.心房
口语体小说是当代文学的重要趋势之一,但是与其相关的翻译研究不足。本论文集中研究英语口语体小说的翻译,选取其中的代表作《麦田里的守望者》,来探讨此类小说的翻译。本论
从技术接受模型视角出发,引入风险框架、特征框架和目标框架,通过对终端农户的实证调研,对农机科技成果转化受体的行为意愿展开讨论。研究结果显示:第一,农机科技成果转化中,
随着经济全球化的不断加快,不同区域间的交流不仅仅局限于国家之间,不同城市之间的民间友好往来也变得越加频繁,内容也涵盖政治、经济、文化等各个领域。在这类非正式交流的
湘绣企业是带有浓烈本土气息的经营单位,其外宣资料在篇章和用词方面各具特点。篇章方面具有奖项荣誉堆积等特点;用词方面,具有专有词汇频现、喜用溢美之词以及好重复的特点。
在国际社会额号召节能减排、保护环境的倡议下,我国建筑产业也积极开展绿色节能工程改革,优化建筑工程项目的电气自动化系统设计方案,以实现降低建筑工程项目能耗的效果。PLC
本文对关于混合寡头中内生行动顺序问题的英文文献进行一个综述。混合寡头分成三种类型:由公有企业和本国私有企业组成的类型,由公有企业和外国私有企业组成的类型,由公有企业、
<正> 近20年来,国外天然气工业发展迅速。全世界天然气探明贮量几乎增加1倍。本文从历史角度介绍美国、西欧天然气工业及利用情况。因为日本天然气使用量只占总源的10%,并且,