摇摆桁架-钢框架的新型柱脚节点与抗震性能研究

来源 :哈尔滨工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:greenbrowser
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
摇摆桁架—钢框架结构作为自复位结构的一种,其特点是摇摆桁架柱脚通常采用铰接或半刚性连接,而主体钢框架结构柱脚大部分仍采用刚接形式。然而,现有研究表明,摇摆桁架—钢框架结构的损伤演化规律为:主体框架柱脚首先形成塑性铰,然后耗能构件进入塑性,最后是框架梁端和其它构件屈服。可见,主体框架柱脚发生塑性屈服的失效模式并不符合自复位结构的设计理念,在罕遇甚至极罕遇地震下,也很难保证结构的抗倒塌能力。为此,本文提出采用新型柱脚节点的摇摆桁架—钢框架结构体系,该结构的桁架柱脚采用预应力筋和弹簧作为自复位构件,实现结构的自复位性能;框架柱脚采用屈曲约束钢板作为耗能构件,并通过合理设计实现柱脚的半刚性连接构造,以期该结构能够降低柱脚发生塑性破坏的概率,减小结构残余变形,提高结构体系的震后可恢复性。本文主要研究内容如下:(1)新型桁架柱脚节点的设计与自复位性能分析:提出了采用预应力筋和弹簧的新型柱脚节点,采用ABAQUS建立了20个三维精细化有限元模型,对比分析了新型柱脚与传统柱脚的初始刚度、极限承载力及自复位性能;基于预应力筋初始值、预应力筋数量、仅布置弹簧、仅布置预应力筋、预应力筋+弹簧以及预应力筋全高和半高布置等参数,分析桁架柱脚节点的自复位性能;基于分析结果给出了预应力筋和弹簧的设计建议,并论证了新型柱脚节点应用到摇摆桁架的可行性。(2)框架柱脚节点耗能机制分析:建立了10个采用屈曲约束钢板的柱脚节点有限元模型,基于厚度比、净宽比、轴向刚度比等参数,分析节点的初始刚度、耗能能力以及极限承载力;并论证了该节点设计的合理性。(3)结构抗地震倒塌能力分析:采用Pushover方法分析8层3跨钢框架结构与采用新型柱脚节点的摇摆桁架—钢框架结构的延性和抗倒塌能力;采用增量动力分析方法并基于倒塌裕度比,对两种结构的抗倒塌能力进行了评价。(4)结构地震损伤分析:根据增量动力分析结果,基于HAZUS给出的四种破坏状态,采用结构损伤改善指标对两种结构的地震损伤进行定量对比分析。选取22条地震动,对两种结构在中震、大震下进行弹塑性时程分析,基于损伤集中系数、峰值层间位移角以及残余层间位移角等参数,对两种结构的抗震性能进行评价。通过本文研究发现:采用新型柱脚节点的摇摆桁架—钢框架结构作为摇摆结构的进一步改进和完善,能显著降低地震损伤,并提高钢框架结构的延性、抗倒塌能力和功能可恢复性。
其他文献
氡(222Rn)是天然放射性气体,是人类所受天然辐照的主要来源。世界卫生组织(WHO)认为,氡及其子体是人类罹患肺癌的第二大诱因。为了人们生命健康,在建筑室内、矿道、地下设施
本论文通过一步静电纺丝技术结合后续的煅烧过程,合成了一系列形貌特殊、尺寸可控、性能优异的金属氧化物分级结构及其复合材料,包括表面原位生长颗粒的SnO2基纤维分级结构、
土地作为人类生产与生活的载体,随着社会经济的发展和城市化进程的加快,土地资源日益匮乏,特别是耕地数量减少质量下降、建设用地持续扩张,环境破坏严重、人口压力剧增、土地
目的本课题通过对503例退行性腰椎疾病患者病历资料的分析,探讨腰椎间盘退变在退行性腰椎疾病患者中的分布特点,并探讨其发生的相关因素。方法回顾性分析2012年01月至2015年0
与传统的概率可靠性模型相比,基于凸集模型的非概率可靠性模型更适用于小样本、贫信息、可靠性要求高的机械结构的可靠性分析与设计。论文针对机械结构非概率可靠性分析及非
太平川矿床位于我国内蒙古东北部,得尔布干成矿带的中北段。得尔布干成矿带一直是我国北方矿产资源战略性找矿评价的重要区带,其俄罗斯和蒙古邻区发现的超大型-大型矿床超过4
随着生物技术和纳米材料科学的发展,越来越多新型纳米材料被应用于生物计算、生物医药、生物传感器以及生化分析等诸多领域。近些年来,DNA纳米分子作为生命遗传物质的载体,其
井下可燃物多、空间狭小,一旦发生火灾导致热量聚集,容易引发煤尘及瓦斯爆炸,造成大量的人员伤亡和财产损失。而封堵控制是巷道火灾常用的防控手段之一,因此,针对不同封堵比
基于反应吸附脱硫(RADS)机理的S zorb脱硫技术具有耗氢量低、操作费用少、汽油辛烷值损失小等优点,是当前中国石化催化裂化汽油脱硫采用的主流工艺,深入研究NiO/ZnO-Al2O3-Si
本文是关于某国学书院宣传材料的翻译项目报告,笔者是该项目的全文译者。本翻译项目的主要内容是书院学生、家长和老师的一些反思、感悟和评价,文风较为质朴,而其中涵盖的习惯用语则是翻译的重点和难点。所以笔者借助美国翻译家尤金·奈达的功能对等理论,以此项目中文化负载习惯用语为主要研究对象,对其翻译进行深入探讨。本文研究的习惯用语,不仅包括常规意义上的习语,更囊括某些固定的四字短语、历史典故、趣闻轶事和对偶词