关于《县官出口皆真理》的朝汉翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:cj258399542
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者的毕业作品是朝译汉项目,即金学铁先生的杂文集《(?)(?)》。《(?)》(《县官出口皆真理》)是“中国朝鲜族文学之父”、“朝鲜民族文坛的鲁迅”金学铁先生的杂文代表作,内容丰富多彩,取材广泛,风格诙谐幽默、讽刺辛辣,集中体现了金学铁先生犀利的笔锋和深邃的精神世界。截止到目前为止,尚未出版中文译本。全书收入60篇杂文,共计43.3万字。本翻译项目为后27篇,原文102,790字,译文共计6.5万余字。本报告主要分为以下几部分内容:第一章引言部分,主要陈述了该部作品的文学价值。第二章主要介绍了作者的人生经历和文学成就,对作品进行了详细的介绍。具体介绍了作品的题材、内容、风格以及创作手法等,总结了作品是一部创作视角独特、深挖社会底层、从不同角度、多视角诠释社会现实和生活的杂文集。第三章报告了译前准备工作。包括认识作者、潜心研读原著、研究与金学铁杂文相关的学术成果、阅读相关平行文本、学习杂文的相关知识等准备工作。第四章为译例分析,是本次报告中最重要的部分。报告列举出了一些典型的译例,结合了相关的理论和技巧对译例进行了详细的分析,体现了本项目所采用的翻译策略和方法及依据。最后是结语。总结了通过此翻译项目,笔者在翻译过程中的心得、感悟以及所发现的自身存在的一些问题与不足等。
其他文献
近年来,扒窃行为在日常生活中日益频发,严重破坏社会治安和公共秩序。为了有效的打击扒窃犯罪,《刑法修正案(八)》把扒窃规定为盗窃罪的新增行为类型纳入刑法之中。从扒窃入
目的:观察非糖尿病急性前壁心肌梗死合并应激性高血糖患者对左心室重构的影响。方法:非糖尿病急性Q波性前壁心肌梗死患者138例,以应激空腹血糖值分为应激性血糖≥7mmol/L组,70例,年
张爱玲小说善用意象,“镜子”就是其中一个频繁出现的意象,镜子成了一个象征,体现了深刻的意蕴。解析张爱玲小说中的镜子意象,对于了解张爱玲小说中人物的心理及作家的悲剧意
目的分析某中医院骨科活血化瘀类中药注射剂的使用现状和存在的问题,促进其合理用药。方法统计并分析该院骨科2013年11月至2014年6月活血化瘀类中药注射剂的使用情况,包括注
<正> 我院学法语的学生以前都学过英语,因而转入法语学习后难免会受到英语发音的影响。针对此情况,我参考了有关资料,结合教学过程中发现的一些问题,就英、法语音之区别谈一
期刊
莎士比亚不仅是英国最伟大的剧作家而且是一位世所公认的伟大诗人。作者以莎翁的第18首商籁诗为例,揭示了其形式和内容高度统一之下深邃的内涵以及其深刻的人生底蕴。
目的分析研究医疗保险制度改革(简称医改)对医院患者药品费用的影响。方法统计并分析医院在医改前后患者的药品费用。结果医改后,医院药品配备由469种增加至782种,其中医保药
我院2009年1月至2011年10月,共收治股疝嵌顿患者48例。因急性肠梗阻症状较重或因股部肿块不够明显等原因,临床较易误诊为急性肠梗阻做剖腹探查手术。现将笔者的诊治体会介绍
乡村学校班主任的职业倦怠,并不仅仅是个心理学问题,而是有其特殊的社会学根源。根据在一所乡镇农村初中的实地调研发现,从当地人的视角分析班主任的职业倦怠原因,主要有经济
目的探讨肺宁颗粒治疗小儿支气管炎并发热、咳喘的临床疗效。方法 80例小儿支气管炎并发热、咳喘患儿,采用随机数字表法分为对照组和观察组,各40例。对照组在常规基础上给予