论文部分内容阅读
在朝鲜语中韵律特性的变化主要是音高、音长,音速相互融合着表现出来。现今对于现代朝鲜语韵律特性的定论还没有确立,即对于现代朝鲜语韵律特性的建议还未能统一。由于这种关系不仅在学校的专业教学上还是在专业话术领域里仍持续着较为混乱的局面。在此情形下比较研究中国(延边),朝鲜,韩国广播语言韵律特性不仅对培养具有较高专业素质的播音员、主持人的事业而且更对中小学基础教育及本民族语言的表现力的提升来讲是具有非常重要的意义。本论文在尽可能排除非语言要素的情况下将中国(延边),朝鲜,韩国的现役播音员直接录音的新闻广播资料做为研究对象以实验音声学角度分析这三个国家的新闻广播语言从而比较研究了三个国家新闻广播语言的韵律特性。本论文由3个部分组成。第一部分为绪论,阐述了该论文的研究目的及意义;对三个国家实验音声学的先行研究成果进行了梳理与检讨,并提出了研究对象及研究方法。第二部分为本轮部分,根据中国、朝鲜、韩国新闻播音员录制的音频文件对新闻广播中“健康文化”,“实事”,“政治”三个类型的各5个相同的文章以音高、音长,音速三个部分进行了搜集、计算与统计,并以praat统计出来的数据进行了具体的分析研究。并对分析中得到的结果进行了简单阐述。第三部分为结论。对上述分析中得到的结果进行概括和总结,分析出中国(延边),朝鲜,韩国广播语言韵律特性并提出了对如何做好新闻广播的些许建议与意见。