论文部分内容阅读
随着汉语学习者的增加,各种汉语教材的种类日益丰富。不论是在中国还是日本,每年都有大量新教材问世。充分考虑学习者的学习需求、学习习惯和文化背景,真正做到汉语教材的“国别化”,对提高课堂教学效果有十分重要的意义。本文以《当代中文》(日语版『現代中国語』)和《花开中国语》(《花咲く中国語》)为研究对象,对这两本教材中的语法项目进行对比研究,分析其中的差异,探讨适合日本学习者教材编写方法。 本文由四章构成: 第一章是引言,首先说明本文的选题目的与意义,介绍前人的研究成果,对两本教材进行简单的介绍并说明本文的研究方法;第二章主要梳理、对比两本教材语法项目的数量、选择情况与排序情况;第三章对两本教材语法点的解释方法进行了比较,并分析归纳了两本教材的特点;第四章对适合日本学习者的汉语教材编写提出了几点建议。