冰心诗歌翻译的风格及成因

被引量 : 0次 | 上传用户:p348892993
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
冰心是中国现代文学史上著名的作家兼翻译家。她在翻译方面的成就越来越受到关注,尤其是她翻译泰戈尔和纪伯伦的诗歌一直都被视为经典。阅读她的诗歌翻译,发现她所采用的翻译技巧抑或是翻译策略都不能简单地用归化和异化,或“信、达、雅”等词来概括,她翻译的诗歌有着鲜明的风格特色。本文首先从理论上探讨了原作风格、译者主体性和翻译规范对诗歌翻译风格的影响。再从冰心翻译的大量诗歌作品中总结和概括了她诗歌翻译的独特风格:简洁朴素、温婉柔顺和敏锐深邃,并从她的译作《吉檀迦利》、《园丁集》、《先知》、《沙与沫》中引用例证予以分析和说明。这种风格的形成必定有其特定的过程和条件,因此,第三部分主要从冰心对文本的选择、冰心独特的审美情趣和艺术修养,尤其是她的创作风格反过来对她的翻译风格的形成所起的作用,以及冰心当时所处时代的翻译规范等具体方面来阐释:怎样在这些因素的彼此作用下,最终形成了冰心的这种独特的诗歌翻译风格。因此笔者参照阐释学和影响研究的有关理论和方法对此进行研究,以揭示这种风格的形成过程,以求进一步阐明她翻译的诗歌独特艺术魅力。
其他文献
目的探讨放松性音乐疗法联合自由体位分娩护理对产妇分娩的影响。方法选取深圳市龙华区中心医院2016年7月—2017年7月进行孕产检及分娩产妇150例,随机分为观察组和对照组各75
<正> 日本农林水产省最近公布了1996年渔业生产产值及海洋渔业、养殖业生产收入情况。1996年,渔业生产值(包括捕鲸业)为1553亿美元,比1995年减少了4.48亿美元(3%)。这种产值减
党和国家高度重视高校教育的发展,但是在高校教育中,性教育仍然是短板,传统思想的束缚阻碍了性教育的普及与发展,导致正确性观念的缺失,笔者将通过正确性观念培养的重要性,从
在企业发展进程中,由于自身内控制度不健全,缺乏财务风险管理能力,一旦外部环境因素带来不利影响,企业就会面临较大财务风险.同时,有的企业对于财务风险管理认识不足,缺乏应
Lakoff的概念隐喻理论认为隐喻的本质是人们的思维方式和认知手段,而不是语言问题。文学作品中存在大量隐喻的表达,其中隐喻的翻译是难点和重点。文章从认知视角出发,以老舍
美育,是指通过各种美的事物,进行审美化教学。它有助于实现对学生创造美、表现美、欣赏美方面的培养,提高学生人文素质水平。所以,在小学艺术课程建设活动开展期间,应注重把
我是王俊,是一名基层的养老院院长。60多年前,我的父辈们积极响应党和国家的号召,来到新疆艰苦创业、屯垦戍边。60多年过去了,新疆已经发生了翻天覆地的变化,而我的父辈们,已
【研究目的】妇科腹部术后患者由于麻醉、腹膜刺激、术中操作对胃肠的牵拉、术后腹腔内少量渗血渗液及手术本身的创伤、水电解质失衡、胃肠激素调节紊乱等都不同程度抑制了胃
本文主要对电视新闻采访的技巧进行分析,探讨如何将电视新闻采访与画面剪辑有机结合起来,以保障电视新闻采访的质量,提高电视新闻采访节目的效果,从而为观众提供更好的新闻采
本研究通过对湖南、安徽与贵州三省新生代农民工的实证调查,探讨"发展型"择业观、工作转换与新生代农民工职业的"去体力化"的作用机制与影响程度。结果显示:新生代农民工职业