被译介的中国卫生现代性

来源 :四川外语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:David_storm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关于中国现代性的研究是最近几年学术研究中长盛不衰的主题,不同学科、不同学派的学者都或多或少、或深或浅地卷入对这一主题的讨论之中,但是从翻译的角度,尤其是报刊广告的角度去考察中国现代性现象及问题仍是学术研究的盲点。由于医疗史既牵涉西方科技的输入问题,又与接收西方科技的当地社会关系密切,这就为思考中国现代性提供了一个很好的切入点。同时,翻译作为一种跨文化、跨语际的活动,在特定的社会历史语境下,也会对本土文化的建构产生直接的影响。因此,中国卫生体系在建立过程中所透露出来的现代性受到越来越多翻译研究人员的关注。综合以上两点,本文将以《中报》医疗广告的翻译为基本史料来观察翻译中生成的中国卫生现代性,尝试从文化史的角度而不再是以往传统语言学的角度来看待翻译,对翻译的关注及研究也不再仅仅是简单的文本对比,或在文本批评中找到翻译正确与否的标准,而是关注其背后整个复杂的翻译历史条件以及新词语、新概念和新话语的兴起、代谢、并在本国语言中最终获得合法性的过程。本文以清末民初《申报》医疗广‘告为史料,并结合相关广告在国外报纸的刊登情况,通过对这些医药广告翻译的分析解读来观察清末民初上海的医药文化与社会生活以及背后复杂的翻译过程,继而论述翻译在中国卫生现代性建构过程中所发挥的重要作用。
其他文献
江苏省宿迁市总人口574万人,农村劳动力188万人。据统计全市农村贫困家庭未就业劳动力达16514人,占劳动力总数0.9%。其中有就业愿望的不足三分之一,文化程度在初中以下超过五
<正>1月19—21日,是全球黑脸琵鹭(全球濒危物种,国家二级保护动物)同步调查的时间,由福建省观鸟协会、厦门观鸟会、莆田观鸟会的志愿者以及各地林业部门在福建沿海重要湿地也
目的:探讨羊水过少产妇分娩方式的选择及对分娩结局的影响。方法:选取128例羊水过少产妇作为观察组与130例羊水正常产妇作为参考组,观察两组分娩方式、母婴结局。结果:观察组组
《二十四诗品》是一部以品藻作为论诗方式的诗学著作,这种论诗方式在中国古代文学批评史上由来已久,而它将这种论诗方式发展到极致,并对后来的文论产生了深远的影响。司空图
中国传统王朝的财政有一个基本的边界:财政收入建立在君主对天下所有土地支配权的基础上,以来自农户家庭上缴的田赋为主要收入形式,对工商业则实行一定的抑制;财政支出以维持国家
家父邢鹂江为江苏省名老中医,生前勤于临床,经验丰富。本文就其血证的分证治法方药,简介如下: 1 肺虚火旺肺阴虚常表现为津液不足,若体虚久病肺阴积损,或他脏病变影响,或外邪
英国女画家伊丽莎白&#183;基思于20世纪20年代初期到北京、苏州、杭州、上海等城市游历,留下了关于这些城市的独特风情画面,呈现了难得的民国时期中国彩色文化记忆。她的画作
患者女,62岁。因下腹部坠痛十余天,发现盆腔包块 2d入院。体检:全身浅表淋巴结未触及增大,腹部平软。妇 科检查:子宫体前位,正常大小,可活动,无压痛;右侧附件区 可触及一大小10.0cm包块,可活动,无
语用失误的概念是珍妮·托马斯首先提出的,她将其定义为属于跨文化交际失败的范围。交际时由于说话人缺乏对对方语言文化背景知识的了解,便产生了语用失误现象。在与外国人交
黄酒是我国特有的发酵酒。在种类繁多,风格各异的黄酒中,半干型绍兴黄酒是我国传统黄酒的主要代表之一。其口感柔和、鲜爽,高级醇是其主要风味物质。该研究通过顶空固相微萃