研究生翻译作业质量评估的结构容量视角

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jacker0001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨了词性、结构容量和搭配对译文的可读性的影响。本文研究对象为英语专业研究生的英译汉翻译作业。选择该研究对象有两个原因:一是为了尽量少关注低级语言偏误,更多注意基本语言运用特征。二是为了考察目前研究中很少关注的英语专业研究生翻译质量评估问题。通过对比范例译文与低质量译文的语言特点,详细描述翻译作业的整体和局部特征,并归纳总结影响汉语译文质量的语言因素。作者收集了英语专业研究生的翻译作业,创建了小型翻译作业语料库,以兰开斯特汉语语料库为参照,从语义和语法的角度,采用定性与定量综合分析的方法,描述英语专业研究生的翻译语言特点。本文通过统计、观察和分析,得出以下结论:第一,不同等级的翻译作业在词性上的分布特征存在差异,其中虚词使用频次相近,实词使用频次差别明显,作者着重讨论了实词中的动词、名词、副词和形容词,这几类词与语言动态性的强弱有密切联系。由此,译文语言(汉语为译入语)的动态性越强,其质量就越高。第二,文章从结构容量的角度考查动宾结构,根据该结构内嵌成分的复杂性,将其进行分类分析。分析表明,简单的并列结构常见于得分低的译文中;另外两种内嵌成分类型为短语或小句。通过译文间的对比,发现内嵌成分的结构愈复杂,译文的可读性愈差。第三,作者分析了学生作业中的搭配状况,从语法和语义两个层面展开分析,具体考察了语法格、修饰成分与被修饰成分、范畴词对汉语译文语言质量的影响。统计显示,不当搭配与翻译作业的得分负相关,即得分低者易使用不当搭配。综上所述,本文对翻译语言进行了总体描述,并发现词性、结构容量和搭配均在不同程度上影响着翻译质量,其中,结构容量和搭配影响尤为显著。鉴于此,应该将这三个因素纳为翻译质量评估对象,并为翻译教学提供参考。
其他文献
采用微滴数字PCR(ddPCR)技术,建立RT-ddPCR快速定量检测GⅡ型诺如病毒的方法。反应条件的退火温度为55℃,反应体系引物探针浓度分别为1、 0.25μM。建立的GII型诺如病毒RT-dd
教师对学生是高本最基本、最本对所两本群或,师生本系状况缩约着教育教学所一切环节,对谐所师生本系本仅对教育教学效工产生巨本所可响,而且能够促独学生身心健康或展与对谐
随着既有路线改造和客运专线建设的逐步推进,中国列车运行控制系统(CTCS)也在不断地改进和完善,目前,CTCS2级和CTCS3级列控系统已经应用在我国的多条客运专线上。列控中心是C
随着国家创新驱动发展和"互联网+"等重大战略确立,智能化产业迎来了磅礴发展期,但是相适应的人才培养却相对滞后,因此培养具有双创能力的智能工程类人才以对接智能化产业发展
独立学院作为我国高等教育中的新生事物,是我国高等教育的重要组成部分,它是由普通本科高校按新机制、新模式举办的本科层次的应用型学院,同普通高校一样肩负着培养中国特色
近年来,我国社会经济的快速发展,高等学校的社会地位和运行环境发生了变化,高校不再是一般意义上的科研单位,已成为科教兴国的主力军,处于社会发展的基础地位。高校担负着更
自主性,是大学生人格健全和全面发展的基础。在日常生活中,自主性对大学生社会交往程度有着很大的影响。随着学术研究的不断深入,很多学者都对培养大学生的自主性,增强大学生的自
进城务工者群体本身就属于我国社会中的弱势群体,相比男性进城务工者来说,女性进城务工者面临着更多的困境。她们在城市适应过程中存在着经济、生活、心理等方面的问题。现阶
现代性给思想政治教育提出了全新的挑战,也重新塑造了人的审美之维与思想道德之维的关系,给审美与思想政治教育的深度融合提供了时代契机。审美活动不是单纯的感官娱乐,它渗
区域土地利用形态与其经济和社会发展阶段相对应,它随着某个区域所处的经济和社会发展阶段的变化而变化。区域土地利用转型,即区域土地利用形态在时序上的变化,它通常与经济