厦门国有企业职业经理人胜任力研究

来源 :福建农林大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:chen0507
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
当今中西文化交流日益频繁,外国文学作品大量涌入中国,同时,不少优秀的中国文学作品也被翻译成各种外文。其中钱钟书的《围城》,作为新中国文学代表作之一,其主要特点就是含
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
针对广州市车陂涌流域存在的内涝问题,对其流域概况及内涝黑点的成因进行了分析和研究,同时提出了相应的治理对策.该研究在解决车陂涌流域内涝问题的同时,也为下一步治涝工作
联盟中渠道商的机会主义行为易降低汽车整车组装企业的获利能力,从而波及到分销渠道联盟的协同性。而基于锦标赛的耦合串并联合作结构正是解决联盟中汽车销售商机会主义行为
通过英汉语间的对比能找到英语语言的审美价值(AV),了解这些审美价值会帮助译者译出更具美感的译文。英语可以被当作翻译审美客体(TAO),翻译审美客体实则是一个复杂的系统,这个
随着社会的快速发展和改革开放的日益扩大,旅游业在中国发展愈加迅速。近年,入世和申奥成功也会吸引更多来自国外的游客,这些为中国带来的不仅是机遇更是挑战。挑战之一便是
目的从纤溶系统活性探讨心病瘀血舌形成的病理机制。方法随机选择72例心病瘀血舌患者、20例心病非瘀血舌患者、20例非心病瘀血舌患者与20例健康人,采用ELISA法检测血浆t-PA、P
目的探讨芦荟多糖(AP)的抗肿瘤作用机制。方法采用AP单独及联合Anti—CD3McAb、rhIL-2诱导干预外周血单个核细胞(PBMC)的方法建立效应细胞;采用MTT法测定效应细胞及其上清液对靶细