论文部分内容阅读
司各特是英国十九世纪著名的小说家和诗人,他创作的历史小说将虚构的人物与真实的历史事件相结合,往往在曲折的故事情节和人物的冒险经历中揭示出历史的本来面目,在当时的欧洲影响深远。20世纪初,翻译家林纾用古文将他的名著《艾凡赫》介绍到中国,产生了较大的影响,对中国文学观念的转变起到了积极的启示和推动的作用。中国现代文坛对司各特给予了高度重视,陆续翻译介绍了不少他的作品,也有一些批评文字。在新文化运动之前,由于他的作品富有新鲜感,又与中国传统的文学趣味接近,司各特成为中国人最为熟悉的外国作家之一。1917年之后,“五四”的作家们反对把文学做为消遣和娱乐的工具,在他们的点化下,中国读者原有的审美观念发生了深刻的变化,司各特的作品便不再受到读者的热烈欢迎。司各特的作品影响了一些作家的文学观念和创作手法,茅盾在1924年就撰写了十分详尽的《司各德评传》,他在创作上的一些特点,可能就是来自司各特的启示。其他的一些作家,如李劼人、郭沫若、曾朴、林纾等,也与司各特存在一定的渊源关系。