论文部分内容阅读
本翻译研究报告所选取的材料为《西门子股份公司2015年度报告》,来源为西门子股份公司官网。本材料属于报告类文本,文体正式,简洁;专业词汇较多,涉及财务、工业等专业词汇。企业年报旨在公布公司本财年度的主要业务运营情况和收益情况,使得投资人及目标投资人可清晰地了解公司当前运营情况、重大决策及前景。本翻译实践报告分为四个章节,第一章为背景介绍。本部分简述翻译背景、意义以及对翻译原文的概述。第二章为译前准备。包括翻译材料的选定,翻译材料语言特点的分析,平行文本的查找与运用,以及翻译辅助资源的使用与功能对等翻译理论的选择。第三章为翻译过程。该章节主要分为词汇层面和句法层面。介绍词汇的翻译与翻译技巧,以及句法层面翻译技巧。第四章为翻译经验总结与问题和不足的介绍。