关于《万里长城之国》的韩汉翻译实践报告

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hui1202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者的毕业作品是韩译汉项目,即朴景利女士的《(?)》(《万里长城之国》)。《万里长城之国》是中韩两国正式建交之前极少数韩国人的中国游记作品。通过这部作品可以深入了解经过近半世纪的断裂之后韩国人对中国的认识,从而为认识和了解韩国的中国观提供重要的依据。全书29个部分构成,20万字左右(韩文)。此书由韩国Nanam出版社于2003年出版,截止到目前为止,尚未出版中文译本。本翻译项目为前13章,原文6.5万余字,译文共计5.6万余字。本翻译实践报告由以下5部分构成:第一章引言部分,主要阐述了选题的目的及意义。第二章介绍了作者的文学成就,对作品进行了详细的介绍。如具体介绍了作品的题材、内容、风格等。第三章陈述了译前准备,在正式进行该翻译项目前,笔者对翻译项目从风格到内容均进行了仔细的分析,并通过搜集资料,阅读相关平行文本以及理论书籍,为更好地呈现翻译作品奠定了良好的基础。第四章为案例分析,是本次报告中最为重要的一部分,通过掌握的翻译理论与技巧,着重对翻译过程中遇到的翻译难点进行了分析,并运用了相关的翻译策略对翻译进行了处理。第五章结语,总结了翻译过程中出现的问题与不足。翻译实践使笔者进一步认识到翻译是一项较为艰辛的工作,做好翻译工作需要对各领域均有所涉猎,并培养了笔者善于发现问题、解决问题的精神,这对今后的翻译学习与工作将会产生很大的帮助。
其他文献
英语是世界通用语言,英语课是中学生的必修课,英语中的写是学习英语的必须掌握的四大基本技能之一。目前,在考试中英语写作部分的得分率相当不理想。中国中学生英语写作能力
应用电子扫描装置阿洛佳(ALOKA)210F对76只母犬进行早期怀孕诊断研究,其探测结果:最早出现胚囊、胚胎、胎心博动、胎动的时间分别为配种后8-11d、21 d、27 d和29 d.30 d时可
这篇文章从高中生数学学习现状的调查研究入手,引起思考:如何才能使学生掌握数学的基础知识、基本技能,体会数学的基本思想;使学生表达清晰,思考有条理;使学生具有实事求是的态度和
康德是说不尽的,康德的美学思想之所以是经典的,那是因为它的影响一直存在,根据它的思想而产生的新的思想也在发生着影响。这里所发表的两篇文章很好地证明了这一点。江飞的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
中学英语课堂的语境化教学 中学英语教学以培养与提高学生英语综合运用能力为最终目标。综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
依据心理学的规律,学生的各种表现不仅取决于智力因素,非智力因素也起着不可忽视的作用。智力因素通常是指人的认识能力,它包括观察力、记忆力、思维力和创造力等。非智力因素是