论译者主体性

来源 :外交学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zengjinsongduanli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着一带一路建设蓬勃开展,中国与一带一路沿线国家的来往更加频繁,建立了更加紧密的政治、经济、文化联系。人员的往来也大大增多。笔者多次参与发改委国际交流中心组织的援外研修班,负责交替传译工作。研修班成员为政府官员,来自一带一路沿线的发展中国家。笔者认为,口译员应调动译者的主体性,从而最大程度传递源语信息。在实践中,笔者充分调动主体性,根据具体情况使用相应的口译技巧。实践报告以这段经历为基础进行撰写,探讨译者主体性。实践报告首先从交替传译译者主体性的概念与特征出发,引出交替传译过程中译员的主体性问题。之后,笔者介绍其翻译过程,涵盖前期准备、译中概况、译后总结。再结合自身实践经历,探讨如何发挥译员主体性,应用各种口译技巧,进而提高交替传译的质量。通过撰写这份实践报告,笔者总结了主体性在其个人交替传译过程中的应用及数种相对应的口译技巧,并思考出对策以纠正不足、弥补差距,希望其他学生译员在运用译者主体性这一方面,能有所启发和收获。
其他文献
汽车的发展给人们的生活带来了便利,但同时也给能源和环境带来了巨大的压力。因此,各国都在推进新能源汽车的发展,尤其是对新能源汽车驱动系统控制的研究。在此方面,利用电动汽车测试平台调试优化整车控制策略或者评估零部件的性能,可以提供较为真实的开发和测试环境,并能节省开发时间和成本。本文从混合动力电动汽车整车仿真平台出发,进一步将该仿真平台应用于电动汽车台架的实时控制,主要开展了以下工作:首先,根据实时控
我国经济正处于转型发展新时期,作为新兴战略性支柱产业,旅游业肩负着拉动国民经济发展的重任。一方面,旅游业强大的关联带动性使得其在拉动社会投资、促进消费、解决就业、
《晏子春秋》是春秋时代记录齐国名相晏子德、思、行的传世著作。该书保留大量先秦词汇,常常采用口语对话塑造人物形象,语言研究价值不可低估。本文在学习前人的治学方法、成果之余,对《晏子春秋》中的反义词进行全面分析。全文大致包括绪论、正文、结语三大部分,其中正文又分为五个章节。绪论部分首先理清晏子生平、《晏子春秋》一书的流传以及历代对该书的研究概况,其次简要说明了古代汉语反义词的研究现状及趋势,最后阐明本
目的探讨血清甲状腺过氧化酶抗体(TPOAb)在亚临床甲状腺功能减退(甲减)患者临床诊断及预后评估中的价值。方法采用回顾性分析方法,选取2014年1月至2015年1月180例确诊亚临床
市场经济的不断发展,总是伴随着各种新型权益相继出现,而虚拟角色的商品化权益便是其中之一。当前中国市场已经进入了“注意力”经济的时代,谁拥有大量消费者的“注意力”,谁便拥有了市场优势,可以获取大量经济利益。故而,具有巨大“粉丝”基础的作品虚拟角色便被经营者们擅自大量运用到自己商品的销售与宣传等环节,或将其作为自己产品的商标,或将其添加到自己产品的包装之中,依此达到提高产品的吸引力,增加消费者购买欲望
历史是帮助学生了解国家未来,形成正确的世界观、人生观和价值观的一门课程,课堂教学是学生学习知识的有效环节。本文针对当前历史课堂教学中存在的问题,提出提高历史课堂教学有
会计技能教学内容相对复杂,系统性较强,对于毫无社会实践经验、会计知识空缺的高职院校学生而言,学习难度较大。在会计技能教学中,学生对基本技能比较感兴趣,但是对于理论知