功能对等理论指导下的《阿城信札》英汉翻译实践报告

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:edward109
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文是一篇翻译实践报告。翻译原文来自亚瑟·克里斯托弗·本森所著的《阿城信札》。亚瑟·克里斯托弗·本森是英国著名作家,曾任剑桥大学莫德林学院院长。《阿城信札》是他的一部书信体随笔集,在那个时代颇有名气,文章以优美自然的笔触表现了作者对读书、人生、教育等各方面问题的看法和评论。此翻译实践报告以本人参与翻译的《阿城信札》的部分节选为基础,对所翻译完成的具体情况进行了阐述,辅以实际案例,从词汇、句子、语义和风格四个层面入手,说明在功能对等理论指导下如何用多种翻译方法尽可能实现散文翻译中原文到译文的对等效果。该实践报告分为四个部分,第一部分为翻译任务介绍。对任务的背景和文本的特点进行了描述和分析。第二部分介绍了翻译实践的具体过程,包括译前准备,翻译过程和如何对译文进行质量控制。第三部分是此次实践报告的主体,以实例分析和说明翻译实践中在功能对等理论指导下所采取的主要翻译方法和策略。第四部分总结了这次翻译实践中的收获和体会,分析了翻译过程中存在的问题和不足,阐述了在实践中得到的启示以及对未来翻译工作的展望。
其他文献
中国是世界上最大的玩具生产国,占全球玩具生产的70%以上,玩具产业具有产业集群的明显特征,产区主要分布在广东、江苏、浙江、上海、福建、山东、安徽等省市,而广东省又是我
分析了东保卫煤矿大倾角煤层(35°-55°)的综合机械化开采技术难题,通过对大倾角煤层覆岩变形移动规律的立体相似材料模拟、覆岩应力分布规律的FLAC数值模拟和试验室的
师资队伍建设是市级综合医院实施医学教育的核心要素,也是薄弱环节。在市级综合医院构建师资队伍考核评价体系,对促进教学改革与创新,提升教师的教学积极性与教学质量有重要意义。本文以南方医科大学附属东莞人民医院师资管理为例,通过推行教学能力考核、教学工作量化考核、教学质量评价、教学贡献评估等一系列措施,重点抓师资队伍建设,旨在为市级综合医院构建师资队伍考核评价体系提供参考思路和借鉴。
农业现代化、城镇化和经济增长是现代社会发展进步的重要标志,三者统筹协调发展是社会高效发展的前提条件。在研究分析三者之间内在关系机理的基础上,借助于1991-2010年的相
<正>慢性乙型病毒性肝炎发病率逐年上升,如果不能有效治疗,病情迁延日久,常常发展为肝硬化、肝癌[1]。2008-01—2010-12,我们在常规治疗基础上采用血府逐瘀汤治疗慢性乙型病
目的探讨高脂血症对生化检验项目的干扰及处理措施。方法该次研究对象共500例,其中250例是选自该院2016年5月—2017年8月所接收的高脂血症患者,将这250例高脂血症患者作为该
目的 了解云南某医科院校课堂教学质量现状及其影响因素,探讨课堂教学质量提升策略。方法 采用自制的授课教师课堂教学质量学生评价表(含9个一级指标),在2016年12月对2013级
在全球化的大背景下,中国已经和世界紧密地联系在一起。随着科技的高速发展,不同文化,不同语言国家的交流已扩展到更广阔的领域,而不是仅仅局限于政治、经济、文化等层次。人们诉
纸口杯粘合剂的开发与研究孔庆桃TheStudyingandDevelopingofPaperCup'sAdhesive¥KongQingtaoAbstract:Apapercup'semulsionadhesivehasbeenprepared.Th...
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。一般每篇论文选取2~5个关键词。中、英文关键词应一致。关键词尽量从美国国立医学图书馆