论语境对实现科幻汉译文学性的影响

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:login_action
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语境是科幻小说翻译中不可或缺的因素,它对科幻小说译文“文学性”的影响是多方面的。“文学性”是科幻小说翻译的首要标准,主要表现在译者对叙事、描写和人物对话的处理之中,而科幻小说中的叙事、描写和人物对话与人物塑造和语境搭建相辅相成。论文作者以美国科幻小说家迈克·雷斯尼克的三部科幻短篇汉译为例,从语言语境、情景语境、文化语境三个方面出发,通过具体案例分析语境在科幻短篇小说翻译中对实现译文文学性的影响。通过研究,作者暨译者得出以下结论:不同类型的语境对叙事、描写和对话等创作手法的翻译之影响各有差别。充分考虑语境可以帮助译者将源语文本与情节发展紧密联系在一起,从而使译者更为准确地理解源语文本,实现译文的文学性。译者有关最新译本及其语境的研究对科幻小说翻译会有一些新的启示。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
随着经济的全球化,中国对西方的经济理论与知识的研究日益丰富,而诺贝尔经济学奖获奖理论作为西方经济理论中的翘楚,更是中国研究的重点领域。中国社会科学出版社出版的《外
21世纪是信息爆炸的时代,面临多种多样的信息资源,为了能够在有限的时间里快速地获取有用的信息,我们需要运用批判性思维对其进行分析、评价,最终做出判断和决策。因此,批判
英语语音教学是英语语言教学的重要内容之一,也是外语教学中容易被忽略的领域。自然规范的语音会为有效的语言学习打下良好的基础,也被认为是语言学习成功与否的标志。近年来
对慢性腰背痛的原因以及慢性腰背痛病人心理障碍的临床表现、治疗与护理进行了综述
以维普资讯数据库与Google Scholar的合作实例,阐述学术数据库在跨界合作领域的探索和研究,包括观念前提、技术机制、品牌互动以及现实意义。就我国学术数据库在网络时代的发展
根据铸造厂消失模造型砂处理设备的日常养护与保养情况,分析可能遇到的问题并提出相应对策,通过强化铸造砂处理设备的日常维护与保养,延长使用寿命,减少维护时间,提升铸造质
实现文学小说的美学价值,不仅在于传达原文的信息,更要注意保留原作的风格。在文学小说中,那些通过偏离常规来引起读者注意的语言被称之为前景化语言。作家青睐用前景化展现