俄语语言游戏中的语用学若干问题研究

被引量 : 1次 | 上传用户:myywy123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文的研究对象主要是俄语语言游戏中的语用学问题。语言游戏是两个人以上的言语实践活动,可看作是一种主体与主体之间的互动和交流。语言游戏具有规则,词的用法即是语言游戏的规则。维特根斯坦语言游戏观中对词语意义的解说,引入说话人意图、言语行为、语境等概念,客观上推动了语用学作为一门学科的建立。因此,语言游戏中的语用学问题成为了广大学者关注和研究的对象。其作为语用学的一个研究重点,也引起了相关学术界的普遍关注。在语言游戏的整个使用框架中,存在着不同的生活场景、不同的主体参与和不同的游戏规则,因此我们的研究目光也会更多地投射于丰富多彩的日常生活中。而人作为其参与者抑或活动的主体,在游戏中学会并遵守规则。因此,本文将根据语言游戏中情境参与者所扮演的角色,结合心理学理论分析其在言语表达上所呈现的特征,从而进一步揭示语言游戏的语用学功能与特点。本文的研究重点在于结合大量实际语料对交际公理四准则进行阐释,并详细分析日常交际过程中违背准则却常被使用的经典表述类型。最后将以此为框架,对不同的表述类型进行简要的模式划分,并通过对范例的详细分析,呈现不同模式下的语言游戏的语用学特点。这样做的目的是为了帮助人们在扮演发话者角色时,能够根据自己的交际目的采用适当的言语模式,顺利完成交际;而在作为受话者时,可以识别对方的言语模式,领会其真正的意图,一方面使交际顺利进行,另一方面也使自己可以采用相应的对策,达成自己的交际目的。人是社会发展的主体和动力,因此,我们研究语言的目的也应该是如何使它更好地为人服务,为人所用。
其他文献
1947年初,姚雪垠从家乡来到上海寻求发展,随身带着长篇小说《长夜》和传记《记卢镕轩》的书稿。由于租房未果,只得暂住老友田仲济家。此时,一家新开张的出版社——怀正文化社
在已有文献的基础上,利用Larson-Miller参数法对700℃超超临界电站候选合金Inconel 617的持久数据进行了研究。结果表明,Inconel 617合金持久强度的预测精度与LMP建模所用数
为了探究和田河流域综合治理项目的生态效益,基于和田河流域1990年、2000年、2010年的遥感解译数据,并选取符合干旱区特点的Constanza价值系数,依据研究区的实际情况进行修正
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本翻译项目是一篇围绕辅助技术为话题展开的学术论文,英文标题为“Disabled Pupils`Use of Assistive ICT in Norwegian Schools”,作者为西尔维娅·瑟德斯特伦(SylviaS derstr
管程破裂是换热器压力泄放阀设计中最常见的一种超压工况。 ASME相关换热器规范中明确要求换热器需要配置足够泄放能力的泄压装置以避免超压导致的换热器内部损坏情况的发生,
目的探讨目标策略的针对性护理对早期非小细胞肺癌(NSCC)患者术后康复及护理满意度的影响。方法选取2014年1月至2017年6月我院81例NSCC患者,根据入院顺序分为观察组(n=41)与
结构损伤的准确识别是结构健康监测的重要内容,由于识别的模型需要实时修正,使得结构整体刚度矩阵的更新和分解往往占用大量时间。该文基于隔离非线性理论,提出了一种隔离损
针对开关电源输出滤波器的小型化和低电压纹波要求,给出了两级滤波器的设计方案。以保证环路稳定性为前提,确定第一级和第二级滤波器的截止频率应分别落在开环传递函数的穿越
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目所选取的原文为全球发展中心(CGD)高级研究员金伯利·安·艾略特(Kimberly Ann Elliott)于2010年所撰写的一篇论文。该文针对发展中国家农