功能对等翻译理论在英汉广告互译中的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:kobe20060121
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济的全球化和中国社会经济的发展,中国产品出口到国外市场的同时,大量国外的产品也涌入中国市场。不管是国内还是国外的公司和企业,他们不但要开拓国内市场,而且更加注重开拓国际市场。广告是一种跨文化交际和国际经济交流的产物,已成为人们日常生活中必不可少的一个部分;它使我们的生活变得越来越便利。由于受到翻译者的日益重视,广告翻译已经成为一个新的值得研究的领域。因此,本研究在为相关翻译人员在翻译英汉广告时提供借鉴,以提高英汉译文的质量和使中国产品走向国际市场促进我国经济发展方面具有现实的指导意义。本研究论文以探索研究英汉广告翻译为目标,通过回顾国内外广告翻译的研究现状,我们不难发现:奈达功能对等理论视角下的英汉广告翻译研究,很少有研究涉及到广告的语义和语用对等;并且许多英汉广告译文只注重英汉广告翻译的文化对等,忽略了英汉广告翻译的语义和语用对等,导致广告译文没有到达预期的功能。因此,在这篇论文中,作者分析了近年来一些广告翻译学术论文中和公共场所出现的英汉广告译文的范例,阐述在英汉广告翻译实践中如何应用奈达功能对等来解决目前英汉广告翻译中存在的问题。作者从英汉广告语言和文化两个方面对英汉广告互译的语义、语用和文化对等进行了定性研究。一个民族的语言是其文化的重要组成部分,同时也是其文化的载体。众所周知,在东西方文化中,不同词语的不同含义、广告翻译中的文化缺省以及英汉文化差异都会给英汉广告翻译带来一定的难度;同时,英汉广告语言在词汇、句法有各自的特征,并借助于一些修辞方法来吸引读者,因此,译者应尽量使译文与原广告语在词义、语言的使用及表达方式、文化等方面对等,尊重译语读者的民族心理和译语的表达习惯,是译文本土化。这也就说,译者应努力使译文与原广告语在语义、语用和文化方面对等。但在英汉广告翻译中,译者更应注重文化对等。广告是一种特殊的具有商业价值的实用文体,因此,为了吸引消费者,它应遵循AIDA原则。英汉广告语言在表达习惯、语言和文化上的差异都会使译文对广告的功能产生重要的影响,从而影响消费者最终采取消费行动。因此,语言和文化是我们在进行英汉广告翻译时应该考虑的的两个重要因素。奈达功能对等理论中以译语语言和译语文化为中心的原则要求译者在进行进行英汉广告翻译时,首先要遵循译语在词法、句法及修辞上的要求;其次,译者要注意词和短语在不同文化中的内涵、注意在译语中补偿源语中的文化缺省,从而使译语符合目标语广告文化。基于此,作者提出了六种英汉广告翻译策略:直接转换、意译、增补策略、删减策略、创译策略和结构借用策略.在这些翻译策略中,相比较而言,直接转换比其它几种翻译策略使用的频率要低。总之,作为广告翻译人员,应该明白一则好的广告译文能够在译语中再现原广告的功能。因此,在奈达功能对等理论的指导下,译者在英汉广告翻译过程中应了解英汉广告的功能、语言和修辞特征,掌握一些翻译策略,使目标语读者对广告译文反应与原语读者对原广告的反应一致,以实现广告宣传的目的和功能。
其他文献
患儿,男,4岁.因发热、出疹8天,鼻衄2天人院.人院前8天手臂、颜面、躯干部分批出现红色斑丘疹、疱疹、结痂疹伴发热,按水痘给予病毒唑、潘生丁、维生素B12及对症治疗5天,皮疹
目的:从原发性浆细胞白血病(PPCL)的临床表现、生物学特性、细胞表面抗原标志物表达和染色体核型分析探讨本病的特点。方法:研究对象为1997年-2006年我院确诊的3例PPCL,应用流式细
对不公平合同条款的规制起源于罗马法上的“非常损失规则”,该规制后被收进查士丁尼的《国法大全》,发展为著名的“短少逾半规则”(半价规则)。《法国民法典》继承了罗马法的
本试验采用4因素3水平正交试验设计方法,通过饲养试验、代谢试验和比较屠宰试验对骡鸭饲粮能量、蛋白质、钙和磷适宜水平进行研究。试验选用1日龄骡鸭(四川番鸭♂×花边鸭♀)
随着经济的发展和科学技术的进步,我国农业发生了巨大改变。以采用手工工具和畜力农具为特征的传统农业,逐渐向以广泛应用现代科学技术、现代工业提供的生产资料和科学管理方
在互联网、云计算、大数据等信息化手段快速带动经济发展的大背景下,传统的纸质发票已经愈来愈不能满足经济发展的需求,制约了信息化发展。此时,电子发票应运而生,展示了其强
提出了一种检测键相信号周期的新方法——重心法,求出大于参考电压的各采样点的重心,作为脉冲位置的估计值。重心法充分利用较多采样点提供的信息,应用蒙特卡洛法仿真比较重心法
在当前激烈的市场竞争中,人才是企业发展的助推器,市场竞争归根结底是人才的竞争。石油企业占有雄厚的人力资源,才能在激烈的市场竞争中立于不败之地。本文首先分析了石油企
以3-氨丙基三乙氧基硅烷(APTMS)为功能化试剂,用后嫁接法对介孔分子筛SBA-15进行化学改性,制备氨基功能化NH2-SBA-15。采用X射线衍射、红外光谱、透射电子显微镜、扫描电子显微镜
现场总线是在生产现场连接控制器与测量设备之间的网络,目前得到认可的现场总线有十余种,CAN总线也是其中之一,由于其具有高可靠性、低成本、稳定性等优点,被广泛应用于汽车