论文部分内容阅读
自古至今,花卉植物在人类生活中起着重要作用。它们生长在山中田间,栽培于园内窗下,装点着街道广场;它们能提升人的情绪,抚慰人的心灵。如今在手机和网络时代,美丽的鲜花依旧是适用性最强的好礼,尤其是对于性格内向或缺乏自信的人来说,送花是最简单的情感传递方式,因为各种花卉植物象征着特定的情感或心绪。花卉植物在自然和人文科学中得到不断研究,在文学、音乐和美术中得到细致描绘。作为任何节日必到的嘉宾,它们根植于各民族的传统文化之中。在包括俄语在内的自然语言中,花卉种类名称具有数量巨大、形式多样的特点,同时履行称名、分类和载蓄功能,需要得到多角度、综合性的语言学研究。本论文的研究课题是俄语花卉植物种类名称的语言特点和文化内涵。选题的现实意义是由对此类俄语植物名称的语言规律和文化特色进行适时研究的必要性所决定的,这种称名单位尽管尚未研究透彻,但在跨语言和跨文化交际中发挥着愈加重要的作用。论文的学术创新点表现在:第一,将俄语花卉植物种类名称从俄语植物名称系统中独立出来并作专门的研究;第二,本论文系词义和称名双向、静态和动态结合、语言内外因素兼顾的综合性研究;第三,尝试对此类俄语植物名称的各种联想意义进行归类。论文的研究目的在于揭示俄语花卉植物名称的在语言学和语言国情学方面所表现出的规律与特色。其理论价值在于:论文从一定程度上为现代语言学框架内俄语称名单位的跨学科研究做出贡献。其实践意义在于:所分析过的论文语料可用于我国高等院校的对外俄语教学实践。论文主要采用了分类、例证、描述和归纳四种研究方法。关于结构与主要内容,本论文由绪论、三章正文、结论和参考文献组成。绪论部分明确了研究对象,强调了选题的现实意义、论文的学术创新、理论价值和实践意义,指出了研究目的和任务,描述了研究方法和语料来源。第一章“俄语花卉植物名称研究综述”,论述了俄语花卉植物名称语言学研究的理论基础;对俄语称名学和语言国情学的发展史做了概述;对主要概念作了界定;展示了苏联、俄罗斯和中国学者的同类课题研究成果。第二章“俄语花卉植物名称的语言学特点”,研究了俄语花卉植物种类名称的结构—语义和词汇—语义特点。第三章“俄语花卉植物名称的文化内涵”,对我们所研究的称名单位的词源意义和联想意义作了类型化分析。结论部分对论文所作研究进行了总结性归纳;参考文献部分列出了论文作者在正文中引用过的文献清单。