《黑人为何喜欢呐喊》(节选)翻译报告

来源 :重庆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weaseltrick
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次翻译实践所选用的英语文本是拉尔夫·威利的短文集Why Black PeopleTend To Shout。在这部短文集中,威利以一种直观明了的方式展示当今美国黑人的大众文化,并提出自己对不同种族特别是黑人的新的观点。笔者对该作品中较为重要的六篇文章进行翻译,它们分别为:Why Black People Tend to Shout, HowBlack People Work Under Pressure, Purple With a Purpose,The Dark Side ofMencken, Why Black People Won’t Eat,Aliens。这六篇文章分别描写当代美国黑人的生活和情感。翻译完成后,译者撰写了一份翻译报告。在报告中,译者重点描述了翻译“准备阶段”,从原文分析,术语准备,重难点分析和翻译工具四个方面详细描述了译者的工作内容,尤其是重难点分析时,译者把准确理解原文作为翻译重点,转换和重组译文作为翻译的难点。在“案例分析”这部分,译者以奈达的“动态对等”和“读者反应论”为理论指导,采用了一些翻译技巧,来解决翻译中的重难点。通过此次翻译实践,译者意识到了解两种文化比掌握两种语言更重要,而且在转换和重组目标语时,熟悉中英语言差异至关重要。
其他文献
在非小细胞肺癌二线治疗的药物选择上,以培美曲塞为主的联合治疗方案有可能成为首选的方案。其主要副作用有骨髓抑制、黏膜炎和皮疹。在治疗1例晚期非小细胞肺癌患者后出现了
银紫消癜汤由金银花、连翘、蒲公英、紫草、甘草等多种中药组成,具凉血活血祛瘀、清热解毒之效,可有效治疗过敏性紫癜及预防其复发。方中主药金银花、蒲公英均含绿原酸,绿原酸是
文章利用2007—2015年中国上市公司的财务数据,分别应用7种识别方法对中国僵尸企业的规模进行了全面的测度。在此基础上,基于地域、行业分布和所有制性质三个维度,对识别出的