日语新闻标题中省略的理据研究——基于配价理论

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fafa1234567
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
省略是日语表达中极为常见的语言现象,松尾舍治郎将省略列为日语的三大特点之一。省略现象不仅存在于口语中,在书面文体中也大量存在。新闻标题作为书面文体的一种特殊形式,其最显著的特点就是要在有限的空间范围内,用简明扼要的文字将新闻的核心内容传达给读者,在这样的限制条件下,省略成为必须采用的重要手段之一。  日语新闻标题中省略的形式多种多样,有主语省略、助词省略、句末动词省略等等。然而,即使省略掉句子成分,也并不影响读者解读句子的意思,对于非母语日语学习者来说,这是最令我们感到困惑的地方。如何正确理解被省略的内容、如何完成自然的省略表达是日语学习研究者一直在探索的问题。  本论文以日语报纸新闻标题为主要研究对象,基于配价理论,通过分析新闻标题中的省略现象,意图考察形成新闻标题中句子成分省略的理论依据,并探索配价理论为句子成分省略提供了怎样的理论依据。本论文由绪论和三章内容组成,绪论中将介绍关于日语省略原因的先行研究及本文的研究目的、意义、内容和方法,第一章将归纳总结日语新闻标题的功能特征与省略类型,第二章将重点阐述语义配价与句法题元的非对称性,第三章将从动词的配价分类角度,对新闻标题进行分类研究,通过尝试恢复、补足各价动词新闻标题中被省略的成分,证明配价理论是日语成分省略的理论依据。
其他文献
艾德里安娜·里奇是二十世纪美国政治诗人、散文家、激进女性主义者之一,其作品受到广泛阅读和赞誉,被誉为二十世纪下半叶最具影响力的作家之一。《儿媳妇的快照》是里奇第三
本文以陌生化理论和读者接受理论为基础,深入剖析了葛浩文英译莫言小说《生死疲劳》中的陌生化手法的再现及其与读者可读性之间的有机完美融合。论文首先论述了葛浩文的三种“
尤多拉·韦尔蒂(EudoraWelty,1909-2001)在美国当代文学史中占有相当重要的地位,她的作品经常出现在各类美国文学作品集和美国学校的英文课本里。美国南方在人们脑海中一直是一