论文部分内容阅读
省略是日语表达中极为常见的语言现象,松尾舍治郎将省略列为日语的三大特点之一。省略现象不仅存在于口语中,在书面文体中也大量存在。新闻标题作为书面文体的一种特殊形式,其最显著的特点就是要在有限的空间范围内,用简明扼要的文字将新闻的核心内容传达给读者,在这样的限制条件下,省略成为必须采用的重要手段之一。 日语新闻标题中省略的形式多种多样,有主语省略、助词省略、句末动词省略等等。然而,即使省略掉句子成分,也并不影响读者解读句子的意思,对于非母语日语学习者来说,这是最令我们感到困惑的地方。如何正确理解被省略的内容、如何完成自然的省略表达是日语学习研究者一直在探索的问题。 本论文以日语报纸新闻标题为主要研究对象,基于配价理论,通过分析新闻标题中的省略现象,意图考察形成新闻标题中句子成分省略的理论依据,并探索配价理论为句子成分省略提供了怎样的理论依据。本论文由绪论和三章内容组成,绪论中将介绍关于日语省略原因的先行研究及本文的研究目的、意义、内容和方法,第一章将归纳总结日语新闻标题的功能特征与省略类型,第二章将重点阐述语义配价与句法题元的非对称性,第三章将从动词的配价分类角度,对新闻标题进行分类研究,通过尝试恢复、补足各价动词新闻标题中被省略的成分,证明配价理论是日语成分省略的理论依据。