从库恩对《红楼梦》人物外貌描写的翻译看文学翻译的问题

被引量 : 0次 | 上传用户:ww830625
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是人类必不可少的实践,这是一个不容争辩的事实。在今天这个信息和全球化的时代,翻译作为沟通两种语言和文化的桥梁在当今社会起着越来越大的作用。文学翻译不仅是一种语言翻译成另一种语言,同时也是不同的美学理念和不同文化的传播。 本文运用从个别到一般的研究方法,以库恩对《红楼梦》人物外貌描写的翻译为例,探讨文学翻译中的一些问题。 本文首先将中国古典小说《红楼梦》和德国著名小说《布登勃洛克一家》中的人物外貌描写进行了比较。通过比较得出中德小说在人物外貌描写上的不同特点:中国小说中人物外貌描写经常是一种静态的、类型化的白描,在描写过程中大量运用比喻等修辞方法。此外语言上也经常会出现对偶、四字句和诗句等。而在德国小说中人物外貌往往是一种动态的、典型化的摹写,此外在修辞和语言等方面跟中国小说也有很大的不同。这些不同往往给文学翻译造成一定的困难。 然后针对《红楼梦》人物外貌描写的特点,分析库恩是怎样解决这些困难的,并对库恩的翻译从翻译的要求方面进行了评价。 在本文的第三部分结合库恩对《红楼梦》人物外貌描写的翻译从比较文学的角度全面探讨了影响文学翻译的各种因素。这些因素既涉及到语言差异,同时也涉及到美学理念和文化的差异。最后还探讨了面对这些因素所造成的翻译困难时译者的两种翻译策略。 结语部分是对本文的一个总结。
其他文献
能源问题是目前制约现代工业发展的一个重要方面,而汽车工业则为能源消耗的主要来源之一,因此如何减少汽车能源消耗,即进行汽车的节能研究具有重要的战略意义。针对现有混合动力
目的探讨小剂量低分子肝素对重度子痫前期合并胎儿生长受限(FGR)患者的疗效和安全性。方法将44例重度子痫前期合并FGR患者按随机数字表随机分为研究组和对照组,对照组给予硫
汽车高速轮胎动态特性试验台是测量汽车轮胎在高速(250km/h)状态下各种性能参数的实验设备。本文综述了国内外轮胎试验设备发展情况,采用现代设计技术对高速轮胎试验台进行了
目的了解红核妇洁洗液在体外对引起泌尿生殖道感染常见病原菌的杀菌效果。方法采用微孔二倍稀释法测定红核妇洁洗液对大肠埃希菌、绿脓假单胞菌、金黄色葡萄球菌、表皮葡萄球
随着电话业务的发展和用户对智能化电话服务要求的增多,原有电话交换机的负担过重、而且要在交换机上开设新的业务很不方便,因此产生了“智能网”的概念,第一代智能网是1981
如今,我们已经步入知识经济社会,全面推进素质教育、培养适合21世纪现代化建设需要的高素质人才已成为时代发展的必然要求。为适应时代发展要求,素质教育将培养学生的创新精
产业集群,是长三角规模经济的全新演绎。小到打火机、领带、纽扣等“小玩意”,大到辐射区域内乃至全国的高科技产业,产业集群体现了一种在竞争中融合的思维:不仅是单体企业的
对地理国情数据在资源承载力评价方面的应用进行研究,将地理国情数据中校园范围内的地表覆盖分类数据提取为建筑用地、绿化用地和运动场地,结合教育部门统计资料,建立了科学
<正>近年来,我国早期修建的公路陆续进入维修养护期,交通量超出预期地快速增长。超限车辆的大幅度增加,极端恶劣天气的频繁出现,使许多公路陆续出现了不同程度的破损,公路大
分析了二滩水电站在施工期、竣工蓄水后、水库水位消涨对陆生脊椎动物的影响及应采取的对策.