论文部分内容阅读
在信息化时代的今天,新闻杂志广为流行,广受瞩目。新闻标题中会广泛运用到隐喻、直喻、换喻、反语、夸张、用语转换等修辞手法,其中隐喻是最为常用的修辞手法之一。自20世纪70年代,人们开始在人类思维方式的层面下重新审视隐喻,通称Metaphor,而不仅仅将它当做一种修辞手法。隐喻离不开文化生活。从异文化角度对隐喻的对比研究主要集中在汉英两种语言之间。据笔者统计,涉及日语隐喻的特点的研究很少,特别是对标题的研究大多集中在修辞及语言形式的角度,很少有人从隐喻的角度进行考察。本论文以L和J提出的三大隐喻,即方向隐喻、存在隐喻、结构隐喻为理论依据,以具有日本代表性的读卖与朝日两大新闻报纸的标题为研究对象,进行定性与定量分析,在大角度考察了日本新闻标题中三大隐喻类型应用特点。本文还从隐喻表现的小角度出发,抽出了富有日本特色的隐喻表现,探索了其背后的影响要素。经笔者研究发现,本体隐喻、方向隐喻以及结构隐喻的应用比率相差无几,还发现日语新闻标题中,除了L和J提出的三大隐喻之外,通感隐喻也普遍存在。日本语中国的隐喻思维差异在大角度方面差异甚小,但从隐喻表现的小角度来看,日本的民族特性还是比较明显的,有很多富有日本特色的隐喻表现,其影响因素主要是生活习惯,历史文化以及宗教。