【摘 要】
:
本次翻译实践的选材是两篇研究《评论员》杂志的文学史文献,是跟随导师做此课题研究时的重要研究材料。《评论员》杂志发行于1921年——1925年,是美国南方文艺复兴开端时期的一本重要刊物,但国内与此相关的研究文献有限,而这两篇文献学术权威性高、研究完整透彻,因此本次翻译实践的目的是将这两篇文本价值很高的文献译成中文,以了解身处于美国文化的作者对于《评论员》杂志、对于南方文艺复兴和南方社会文化传统的思考
论文部分内容阅读
本次翻译实践的选材是两篇研究《评论员》杂志的文学史文献,是跟随导师做此课题研究时的重要研究材料。《评论员》杂志发行于1921年——1925年,是美国南方文艺复兴开端时期的一本重要刊物,但国内与此相关的研究文献有限,而这两篇文献学术权威性高、研究完整透彻,因此本次翻译实践的目的是将这两篇文本价值很高的文献译成中文,以了解身处于美国文化的作者对于《评论员》杂志、对于南方文艺复兴和南方社会文化传统的思考,促进此课题研究成果的形成,译文也尝试为对此课题感兴趣的学者提供参考。同时也借此分析此类文学史文献的特点和翻译中的注意事项。任务过程分为译前准备、译中计划和译后审校。其中译前准备是翻译实践的重中之重,笔者通过阅读原文进行文本特点的分析、查找平行文本以了解背景信息、借助翻译工具和资源扫除初译的障碍、积累文本中的文学术语、学习翻译理论知识、确定目标读者,做好充分的准备工作。接着制定计划并按部就班地完成计划,最后进行译文的反复审校以控制输出质量。案例分析部分,笔者选用了斯坦纳的阐释学翻译四步骤过程观作为整个翻译过程的指导,阐述了如何运作这种阐释学的翻译步骤或思维模式来理解文献、进行翻译活动,解决翻译中遇到的重难点等实际问题,得出完善的译文。首先举例分述其中每一步在翻译实践中的作用,而后说明阐释学四步骤运作过程对翻译重难点问题的解决,分词汇、句子和语段三个层面来进行具体案例的解析。最后在翻译实践总结的部分,笔者陈述了在翻译过程中对译者主体性的认识以及对文学史文献翻译的认识,并对本次翻译实践的不足和局限做出汇报。
其他文献
伴随着数字时代的来临,图形从静态迅速演变成动态,动态图形成为视觉设计中越来越重要的一个分支,其应用领域也更加广泛。与此同时,技术变得更加易于掌握,设计师越来越多地加入到动态图形设计领域当中,其中,宣传片中的动态图形由于其视觉表现使宣传片更加出彩,更加快速地传递信息。本文将探讨动态图形在宣传片中的应用,从设计本身出发,阐述在宣传片中动态图形的设计方法及研究模式,并进行具体的项目实践,在其中探索动态图
本实践报告是基于对托马斯·海兰·埃里克森(Thomas Hylland Eriksen)所著《弗雷德里克·巴斯传——一部知识分子传记》(Fredrik Barth—An Intellectual Biography)第一、二章的汉译实践。这两章节分别讲述了弗雷德里克·巴斯成长为一名优秀的人类学家的过程,以及他前往巴基斯坦斯瓦特河谷进行田野调查的经历。由于原文属于传记文学,其语言简洁,具有一定的文学
“西园雅集”是继“兰亭雅集”之后中国最著名的一次文人雅集,为后世文人所推崇,成为雅集类题材的典型代表。《西园雅集图》是对这次文人雅集的记录,其画面所呈现的空间布局、人物形象和叙事意趣尤为引人入胜,为历代文人雅士所争相效仿。本文以宋代李公麟的《西园雅集图》为研究中心,探讨其人物刻画、小品运营以及艺术表现等内容,以期深入解读其文化意蕴。本文系统梳理了李公麟的《西园雅集图》,认为《西园雅集图》借助长卷手
本文选取了当代作曲家赵季平先生的古诗词艺术歌曲《幽兰操》作为研究对象,通过查阅相关文献,结合笔者的音乐理论知识储备和实际的演唱体会,对其音乐特点和演唱处理进行了较为深入地研究。论文首先对其创作背景、曲式结构、伴奏织体与意境、音乐旋律线条等方面进行了较为详细地分析,然后通过实战演唱所得到的歌唱技术体会切实地论述:包涵喉位的稳定、面罩唱法的获得、共鸣腔与歌唱作力点的协调、歌唱技巧与语言的协调配合等四方
对于青少年来说,学习是他们最重大的社会实践,这导致学业拖延不良影响是多方面的。学业拖延不仅直接阻碍了他们的学业发展,还影响着他们的心理健康和人格形成。初中时期自我意识蓬勃发展,被看作是习惯形成和心理成熟的关键节点。对于年纪尚小的初中生来说,若不能及早遏制拖延倾向,任其发展,拖延可能就变成他们的一种应对方式,其不良影响会更长远。总的来说,初中生的学业拖延问题非常值得我们关注。本研究在对国内外相关文献
巴贝斯虫病(babesiosis),又称蜱热、红尿症,是由媒介蜱传播的一种人兽共患血液原虫病。人和动物感染后临床症状主要表现为发热、黄疸、溶血性贫血、血红蛋白尿,重症病例会导致死亡。该病在我国分布范围广,给我国畜牧业发展造成了巨大的经济损失,严重制约了羊养殖业的发展。主要研究结果如下:1.为调查羊巴贝斯虫病在我国的流行状况,对采自我国七省区的302份羊血液样品进行基因组提取,并进行巢式PCR扩增和
生命意义感是指个体感到自己的生命有意义和价值,以及意识到生活有明确的目标和使命。青春期是个体人格特质形成和信念意志发展的关键期。个体在此期间极易受到各种不良情绪和问题的干扰,从而扰乱其身心健康的发展。其中,较低的生命意义体验感严重影响了青少年对于生活意义的感知和树立生活目标的能力,极大地降低了他们的生活质量。因此,如何有针对性地提升初中生的生命意义感,对于他们形成良好的人生观、价值观以及提升生命质
从人类文明的发展历程来看,处处都能看到仿生学的影子,通过对动植物的外形仿生提炼出丰富的纹样,对自然界现象的仿生,发展出各式各样的技术;在目前的各类学科交互发展观察手段不断强化的时代背景下,当代的仿生设计也有了大力的发展。本论文试图从微观视角即显微图像下的世界探索生态仿生漆首饰设计的新领域,尝试拓展漆首饰设计的新思维与新方法,通过观察微观世界丰富的可视化元素,可以了解显微图像基本的特性和形态的多样性
体态语作为非语言交际的重要形式之一,在跨文化日常交际中具有十分重要的作用。为了帮助留学生更好地理解汉语交际中典型体态语的具体含义、提高其汉语交际的能力,笔者通过调查,结合相关数据,对重庆地区高校东南亚留学生在汉语交际中体态语的应用情况进行了研究。本研究的调查对象是重庆地区高校的东南亚留学生,包括泰国、越南、老挝、斯里兰卡和印度尼西亚等5个国家共148人,其中留学生汉语水平为3-5级,系统学习汉语的