异化与中国文化的传播

被引量 : 0次 | 上传用户:mynameisfish
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着当今世界全球经济一体化,文化日趋全球化,不同文化背景的人群之间的交流越来越频繁。在交流中,人们主要靠翻译来交流及传播本国文化。而在翻译过程中人们要么使用归化翻译策略以目标文化为中心,要么使用异化翻译策略来保留原语文化。而对于一个拥有五千年历史的中华民族,面对这文化全球化的挑战,人们应竭力保持和发扬自己的民族精神,对外宣传中国文化。本文第一章主要讨论当前的两种翻译策略:归化和异化,及目的论。第二章简略的回顾了《水浒传》的翻译历史(特别是英译史)以及人们对当前较受欢迎的两本英译本的评论,即赛珍珠的All Men Are Brothers和沙博理的Outlaws of the Marsh。第三章通过对比这两个英译本,分析赛珍珠和沙博理这两位翻译家通过归化与异化翻译策略是如何处理原语文化与目标语文化的不同之处。第四章讨论了这两个英译本各自的长处和短处,赛珍珠的异化翻译和沙博理的归化翻译以及中国文化的传播。最后简明地介绍赛珍珠这位翻译家对中西文化交流及其中国文化的传播的巨大贡献。
其他文献
本研究首次实现了p型和n型Ba8Ga(16)Ge(30)(BGG)单晶之间载流子类型的相互转换.采用以对方单晶为前驱体的再合成调制方法,再次制备了Ba8Ga(16)Ge(30)(BGG)单晶笼状热电材料,利用物理属性
近几年,虽然我国的经济市场发展速度很快,但是还是存在着一定的问题。对于资源消耗性企业来说,更是如此。目前从全国范围上来看,资源消耗型企业中普遍存在着生产成本较高的问题,这
不同民族的词汇体现出跨语言的语义文化差异和语用文化差异。英汉词汇的语义文化差异表现为英汉词汇概念意义的文化差异和内涵意义的文化差异。在大学英语词汇教学中注意进行
目的通过构建中国城市妇女宫颈癌自然进程的Markov模型并验证其拟合优度,为进一步构建宫颈癌筛查策略的经济学模型提供基础技术支撑。方法构建Markov队列模型,模拟10万名初始
本文对呼图壁种牛场牧一场2001~2009年荷斯坦牛头胎的繁殖情况进行了统计调查。结果表明,该场荷斯坦牛的繁殖成活率为84.6%~96.1%,平均成活率达到了90.6%,初产牛出现胎衣不下较
区域市场营销是指通过对整体市场的区域划分,选择其中具有吸引力的基本市场,适时、适地的开展营销活动,并以此为立足点,扩展到更大的区域市场的现代营销方式。正像企业崛起都是从
近年来,随着我国经济的快速发展,使得城市中各类建设用地的需求急剧上升,对建设项目进行交通影响分析也开始成为用地审批的一个必要程序。各种用地类型的出行生成率是决定交
由中国作物学会马铃薯专业委员会主办,延庆县人民政府承办,以“马铃薯产业与现代可持续农业”为主题的2015年中国马铃薯大会于7月25—27日在“中国夏都”——美丽的延庆县举行
本实验对人胎盘中的小分子多肽进行了的分离、纯化及部分性质研究;对人胎盘小分子多肽的粗提物进行了抗血栓药理活性的初步测试。 经匀浆、冻融、超滤、离子交换柱层析、Se
人力资源信息系统的建立是提高人力资源管理工作科学化和现代化水平的重要手段。分析了当前人事管理系统开发中遇到的一些普遍问题 ;以某研究所为例 ,阐述建立的人力资源信息