社会经济地位影响谎言识别判断标准的心理机制研究

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shmily2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
说谎在生活中极其常见,而识别谎言对人们具有很大的挑战性。大量研究发现,人们在谎言识别中的准确率仅略高于随机水平,大约为54%。谎言识别不仅受目标对象泄露的说谎线索的影响,还受到目标对象的特征的影响,例如,外貌特征(可信度、吸引力)和社会分类(种族、性别、党派和社会经济地位(socioeconomic status,SES))等。最近有研究发现,目标对象SES会导致谎言识别中的反应偏向。但是,其心理机制还需进一步探究。本研究通过两个实验,利用谎言识别测试和SES内隐联想测验探究SES影响谎言识别的心理机制。本研究选用16段根据“模拟犯罪范式”录制的视频材料,材料中包含高低SES两类目标对象,并对材料的性别(男、女)、真实性(说真话、说谎)和SES(高、低)进行平衡。实验1考察在非言语视觉通道下,目标对象及识别者SES对谎言识别的影响,以及刻板印象的作用机制。结果发现:被试无论是对于低SES目标对象还是高SES目标对象,都不存在显著的反应偏向(ps>0.05);被试的SES刻板印象与判断标准显著正相关,并能够正向预测被试的判断标准(ps<0.05)。实验2在实验1的基础上,启动被试对目标对象SES的社会分类,并将目标对象的面孔可信度和吸引力考虑进来,考察SES影响谎言识别的作用机制。结果发现:被试无论是对于低SES目标对象还是高SES目标对象,都不存在显著的反应偏向(ps>0.05),目标对象SES对被试判断标准的影响通过链式中介作用实现,表现为:目标对象SES→吸引力→可信度→判断标准。根据两个实验的结果可以得到如下结论:(1)人们对不同SES群体的刻板印象可以预测人们在谎言识别中的判断标准。(2)在社会分类启动条件下,不同SES目标对象在吸引力、可信度方面的知觉差异影响人们在谎言识别中的判断标准。
其他文献
2020年初,一场突如其来的疫情在中国爆发,而后迅速在全球肆虐,不同国家对此应对各不相同,引发人们对人类命运共同体的担忧与思考。本翻译实践报告选取笔者在英国留学期间所搜集的英国《卫报》关于此次疫情的相关报道作为翻译材料,涉及内容包括英国疫情的实况报道、英国国家政党及社会组织机构的方针政策和一些评论性文章等。本次报告从词汇、句子和篇章三个维度对源文本进行分析,归纳疫情新闻语言特点及翻译重难点,并以目
冯玉祥是中国近现代史上的重要人物,是著名的军事家、政治家和社会活动家。冯玉祥将治军作为第一志业,他的治军思想虽然驳杂但折射出时代性和进步性。冯玉祥出身旧式军人,恪守儒家伦理并将其作为治军基础;他将基督教价值观引入军队,凸显其军队的独特性并使西方列强另眼相看;他能够与时俱进地接受孙中山民主革命思想新三民主义和“联俄联共、扶助农工”三大政策,完成了由旧式军人向新型军人的不够彻底的转变,襄助北伐成功为国
本报告翻译实践源文本选自约翰·威拉茨所著的《儿童绘画心理解读》,旨在为将来国内儿童心理研究提供一定参考。心理学文本属于信息型文本,纽马克的“文本类型翻译理论”的特点是可以忠实传达源文本信息、较好地保持其逻辑性,其语义翻译和交际翻译方法适用于该文本的翻译。本文作者以此理论为指导,综合运用了文献研究、对比分析和个案研究等方法,并从三个层面进行了个案分析。通过翻译实践和研究,本文作者得出以下结论:儿童绘
中国与中东国家的交流由来已久,从古代的“丝绸之路”,再到今天的“一带一路”建设,都在不断加深我们与中东国家的交往和联系。因此,了解中东的发展与变化对推动交往意义重大。与此同时,我国对中东历史类文本汉译的需求也在不断增加,译界学者对此类文本的翻译实践研究也变得日益重要。本报告将威廉·克利夫兰(William L.Cleveland)和马丁·邦顿(Martin Bunton)所著《中东现代史》(A H
随着全世界对教育问题的重视程度不断提高,越来越多的国家和地区开始采用大规模学习评估来帮助实现教育公平,提高教育质量。大规模学习评估已经逐渐成为各个国家和地区教育体系的重要特征。因此,笔者选取了介绍大规模学习评估的信息型文本《大规模学习评估的前景——认清阻碍开创新机》一书中的部分内容作为翻译实践材料,旨在促进大规模学习评估被更广泛地了解,并为此类信息型文本的翻译提供参考。本翻译实践报告主要分为五个部
本研究以《HSK标准教程1》为例,首先对教材中生词的复现率、复现间隔以及复现方式进行统计,了解教材中生词的复现编排情况。之后从150个生词中随机抽取50个生词,以问卷形式对学习者生词的习得情况进行调查,运用SPSS软件,对所收集的数据进行统计分析,并结合教材中的生词编排情况,探讨不同的复现条件对二语学习者词汇习得的影响。研究发现:(1)生词的复现率越高,词汇习得效果越好,两者大致呈正相关,复现率在
女性问题越来越受到人们的关注,解决暴力侵害妇女及女童问题就意味着解决一个关乎全人类的社会难题。译者选择《暴力侵害妇女及女童行为报告》这本联合国教科文组织改善女性问题的系列手册之一作为翻译实践,该文本介绍了大量关于暴力侵害妇女及女童问题的具体形式和真实案例,其内容具有一定的实用价值。基于功能对等翻译理论的指导,对翻译文本特点进行分析总结,在翻译个案分析中选取代表性的词语、句子和段落,对具体的翻译过程
刑释人员由于缺乏相应的生活技能,加之社会对刑释人员的歧视与排斥,刑释人员难以有效融入社会,容易再次犯罪。刑释人员再次犯罪不仅可能让刑释人员再次丧失自由,而且还严重地影响了我国经济社会的稳定和谐,加大了我国经济管理和运行的成本。因此,改善提升刑释人员再次犯罪的预防措施具有重要意义。鉴于此,本文以采用问卷调查、访谈等方法,对刑释人员再次犯罪现状、特点、趋势及目前主要的管理预防措施进行了分析,总结了刑释
在过去的几年里,我国无论是乡村地区,抑或是城镇地区,其经济、文化以及生态等各个领域的发展都突飞猛进。然而,一方面,与城镇地区相比,我国乡村地区整体发展水平依然比较落后,从而使得广大农村老百姓的物质与文化需求也长期得不到有效满足;另一方面,广大农村老百姓的政治意识已悄然觉醒,懂得依法保护自身权益,参与社会治理的积极性也在不断提高,在此背景下,我国的乡村治理体系也迫切地需要进一步改革完善。乡村治理体系
改革开放至今,中国民办高校的生存与竞争情况日新月异。国内知名民办高校西京学院经过27年建设,在近几年全国民办高等学校科研实力排名、知名度等排名中名列前茅。然而当民办大学竞争赛道已由“跑马圈地”式求扩大规模转移至“市场导向、好字当先”式搞内涵建设、内忧教师管理不稳、外患适龄生源锐减的紧张局面下,西京学院要从全国民办高校甚至全国高校中再次脱颖而出,就要进行组织文化建设,最大程度利用组织资源以实现组织效