“沈阳建筑大学机械学院宣传册”中汉语无主句英译实践报告

来源 :沈阳建筑大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snesw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译实践报告以“沈阳建筑大学机械学院宣传册”为翻译文本,通过对该文本内容和结构的研读与分析,发现在该文本中含有大量的无主句,在目的论的指导下,笔者制定了适合的翻译策略并进行翻译。本报告主要阐述了无主句的翻译方法,以及在不断翻译的过程中,对这一类文本中无主句的翻译应采用策略的分析和总结。本翻译实践报告以弗米尔的翻译目的论为指导,对理工大学工科学院宣传册文本翻译中无主句的翻译进行研究。结合在翻译实践中采用的翻译技巧及策略,提高翻译质量与速度。通过对文本的解读和分析,找到翻译文本中的重难点,结合翻译理论对这些问题一一化解,以期找到普遍适用于该类文本中无主句的翻译策略和技巧。通过发现问题,解读分析,结合理论以及总结方法等过程,将目的论透彻地运用到科技类文本的翻译,从而解决在翻译中遇到的实际问题。笔者通过总结翻译过程中遇到的问题和相应的翻译策略,发现针对汉语无主句的翻译可以从三方面入手,即增加主语,包括增加逻辑主语和增加形式主语it;句式转换,包括使用there be句型和主动变被动;逻辑关系转换,包括主次关系转换,总分关系转换以及并列关系转换。通过本次翻译实践及实践报告撰写,笔者以期能够掌握高校宣传册文本中无主句翻译的基本策略和技巧,同时也能为他人提供一定的思路和启示。
其他文献
大运河是中华民族生生不息的精神家园,成为中华儿女公认的“母亲河”。随着现代化和城镇化的推进,数千年来运河沿岸乡村稳定而均质的生态环境平衡被打破,乡村文化“物种”正
近年来,随着我国国民经济快速发展,橡胶制品的应用领域越来越广、需求量日益增加,其中硅橡胶由于其优异的耐候、耐热、耐老化、耐辐射等性能在阻燃领域得到广泛关注。研究和制备出一种以硅橡胶为基体,遇火燃烧后能有效阻隔热量向内部传导,降低所覆盖的建筑物、装备等物体外表面温度的高性能膨胀阻燃硅橡胶复合材料具有重要意义。本课题以双组份缩合型室温硫化液体硅橡胶(RTV-2胶)为基体,选用三聚氰胺聚磷酸盐(MPP)
在SMT中,焊亮的选择与印刷质量的好坏,是影响产品质量的关键因素之一。本文阐述了焊膏的特性,组成与种类;印刷吕的影响印刷品质的各种因素。
在藏区运用民间故事分类法对藏族民间故事和动物类故事的研究成果极其少见。对藏区而言处于萌芽时期。因此,本论文主要以收集藏族民间故事中的动物类故事为题材,通过不同时期