俄罗斯中级阶段汉语学习者的成语学习情况调查分析

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baogehaohao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国与俄罗斯在经济、政治、文化、社会等领域交流的日益增强,学习汉语的俄罗斯人越来越多。但从目前俄罗斯汉语教学研究情况看,学者不够重视汉语成语教学研究。在对汉语成语的理解上还存在很多问题,主要体现在汉语成语的语义、语法、文化内涵的理解以及成语运用的方面。因此,本研究以俄罗斯学生为调查对象,分析其在学习和使用汉语成语方面的情况,并希望为他们找到教授汉语成语的有效教学方法。本研究在参考前人各种汉语成语教学理论的基础上,通过问卷调查的方式,在布理亚特国立大学和在乌兰乌德孔子学院进行了针对俄罗斯学生汉语成语学习情况的调查。调查结果表明:第一,对于俄罗斯学生来说,掌握好和运用好成语是非常困难的。同时在汉语教学中成语教学占有非常重要的地位。第二,大多数俄罗斯老师在汉语教学过程中碰到成语时,很少对其进行详细讲解,因此许多俄罗斯学生对汉语成语的语义不明白,对成语也不感兴趣。第三,俄罗斯学生觉得理解成语难度较大,学习成语也比较枯燥,因此,为了减轻学习难度,有部分教师在授课过程中降低成语的讲授比重。第四,在俄语中能和汉语成语相对应的成语很少,所以,不仅是学生,俄罗斯老师也觉得汉语成语很难学,难使用,用得不对会起反作用。他们不鼓励学生使用汉语成语,甚至有些老师还提醒学生考试时,为避免犯错误应尽量规避成语使用。这样使得俄罗斯学生对汉语成语产生畏难且不敢使用的心理。在问卷调查结果分析的基础上,笔者提出了对俄罗斯汉语成语教学方法的建议。从语义理解、语法功能以及语用规则三个方面对俄罗斯学生的成语学习提出了具体的策略。希望这些分析与研究成果能够帮助俄罗斯学生更快地提高掌握和使用汉语成语的能力。
其他文献
汉语建议类使令语是一种常见的语用行为,介于请求和要求之间,以利他性和选择自由度为主要特征。本文以中高级汉语学习者为主要研究对象,以中国人为参照对象,通过选择性调查、
言语反讽,作为一种常见语言现象,一直在我们的日常交流中被自觉或不自觉地使用着。许多语言学家从语用学和认知语言学角度都对言语反讽做了深入地研究,其中以格莱斯的合作原
一次出击同时攻击多个目标,是飞机空面作战效能和战场生存力的试金石。基于空面多目标攻击火控系统设计要求,提出涵盖目标信息获取、攻击目标选择、武器准备、攻击准备、正式
结构振动控制是土木工程行业的一门前沿研究课题,该技术的发展为结构提供了一种行之有效的减震新途径。调谐质量阻尼器是一种有效的被动控制装置。目前,世界范围内已有许多工
本文主要描写青海省海南藏族自治州贵德县到屯括的连讀燮调系统,以雨字组和三字组的连调为重点。同以河州话和西宁话为代表的甘青地匾的汉语方言一檬,刘屯话的共时结构系统表
本文在阐述现代城市高层建筑设计的发展趋势的基础上,分析了高层建筑与山地环境,然后结合具体工程实例,就现代城市绿色生态型高层建筑设计要点重点从山地地形、空间秩序以及
盾构隧道施工中,对于刚脱离盾尾的管片,经常会出现局部或整体上浮,已经被众多的工程实际所证实。表现为管片错台、裂缝、破损,乃至轴线偏位等现象,尤其是在穿越河底浅覆土时,该问题
批评是人们在日常生活中经常使用的语言现象,是批评者对对方的缺点或错误提出意见的言语行为。根据塞尔(Searle)对言语行为的分类标准可知,批评属于表达类言语行为。不同的标准可
爱尔兰女作家伏尼契的长篇小说《牛虻》,以十九世纪上半期意大利的民族解放运动为背景,揭露了天主教的反动本质,告诫读者,天主教是意大利革命的绊脚石。贯穿小说始终的反教会
汉语句末助词出现在汉语普通话的语句末尾,是功能词类。它们的意义比较空灵,不包含具体的所指内容,却能够表达说话者对语句内容的不同态度。同时,相同的汉语句末助词可以出现在不