论文部分内容阅读
经济全球化的到来使不同国家、民族的人之间的交往与接触日趋频繁。然而,由于文化背景、价值观等方面的差异在跨文化交际中往往产生令人沮丧,甚至尴尬的局面。而语言是畅通的跨文化交际的基本保证。因此,语言必须和文化一起掌握才能满足跨文化交际的需要。近年来,关于文化教学的研究蓬勃发展,但是目前中国文化教学的现状还未达到文化教学的目标。那么怎样在大学英语课堂中传授文化知识,从而提高学生的文化意识和能力呢?本文作者试图从建立图式的角度找到答案。鉴于语言教学不能独立于文化存在,英语教学中的课堂文化导入部分则显得尤为重要。对此,作者提出一种文化导入模式—文化图式建构模式。这一模式是建构性的,即强调学习者在同学的帮助和教师的指导下进行自主的文化图式建构和调整。本模式介绍了三种建构文化图式的方法:直接习得法、语言蕴含法和间接习得法。在作者把文化图式建构模式应用到其教学实践的过程中,发现学生对各种文化现象更加敏感,也更加热衷于从对比的角度加以分析。从而,使我们坚信文化图式建立得越多,对目标文化就会越敏感,文化能力就会相应地提高。文化导入是大学英语教学的重要组成部分。然而,文化教学的真正实施还需要教师,学生,学校等多方面的共同努力。本文所提出的模式是对更有效的进行大学英语课堂文化导入活动一种有效尝试,希望其研究结果能够对今后的大学英语课堂文化教学有所启迪,从而更好的提高学生的跨文化意识和能力。