从跨文化角度论异化在口译中的应用

被引量 : 2次 | 上传用户:lok119119119
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化趋势的发展,文化碰撞和文化交融正在成为不可避免的现象。作为文化交流桥梁的口译工作者在此过程中扮演的角色也引起了越来越多的关注。本文旨在探讨口译中采取的方法和文化传递的关系,并试图探索解决不同语言交流间理解障碍的方法。作为两种最主要的翻译方法,归化和异化一直是翻译理论界争论探讨的热点。尽管在过去的几个世纪中归化一直在翻译界占据着主导地位,但从大趋势看,异化方法在文化传递方面起到的突出作用必将使其在口译界大放异彩。在世界各国相互交流交融的今天,口译本身就是一种传播文化的媒介。另外,作者还引入了源于欧洲翻译界的“原语效应”理论以证明异化在口译中应用的合理性及采用顺应这一方式的可行性。本文另一探讨的重点是跨文化意识的培养。除了传统意义上的训练,译者还应通过各方面渠道培养并丰富跨文化意识。只有深化此意识,才能更好地理解原文及传递原文化信息,成为一名优秀的口译工作者。在口译中采用异化的翻译方法不仅能保持原语的异国特色和文化内涵,还能丰富目的语民族文化,从而促进世界各国的文化交流。
其他文献
孝是一个古老而永恒的话题,作为封建社会主流意识形态,对整个中国传统文化和民族性格、行为模式、法律意识都产生深远影响。孝作为人类本身特有的亲亲之情,是处理家庭父子关系的
行政行为合理性的司法审查问题,近年来尤其是我国加入WTO以来,引起了国内行政法学界的普遍关注。在仁者见仁、智者见智的讨论中,对行政行为合理性进行司法审查成为学者们的主流
Ⅲ期N2非小细胞肺癌,又被称为局部晚期非小细胞肺癌,占临床就诊肺癌患者的1/3以上,外科治疗上目前仍存在很大争议,以手术为中心的综合治疗疗效并不尽如人意,2002年吴一龙等报
提高养羊的科技含量是现代养羊业发展的必由之路,只有在肉羊养殖过程中广泛采用先进的科学技术,才能使肉羊业发展成为具有优势的产业。论文从肉羊品种选择、饲养管理、繁殖技
目的探讨口腔颌面手术患者的营养护理方法。方法 60例患者随机分为对照组及试验组,每组各30例,对照组给予常规饮食护理,试验组每天800 mL鼻饲饮食改用匀浆膳,测量患者营养指
全液压转向器是工程机械领域十分重要的液压元件,在现场使用过程中出现了噪声大,能量损失严重以及气蚀现象明显等问题。为此,本文通过对全液压转向器转阀内部流场的数值模拟和可
[目的]了解河北省出入境人员中疾病的流行情况,制定有效的控制措施.[方法]对2002年河北国际旅行卫生保健中心的出入境人员体检结果进行分析.[结果]4 500名出入境人员中共检出
采用单层方环和圆贴片的复合结构作为微带平面反射阵列天线的单元,利用Ansfot HFSS仿真软件分析了单元的相移特性,并以此为阵元设计仿真了一个X波段49单元微带反射阵列天线。