【摘 要】
:
自国外学者提出主位推进模式概念以来,主位推进模式在国内也日趋完善。目前已有不少学者将主位推进模式应用于翻译研究,探索各类语篇的主位推进规律,进而分析不同语篇的翻译策略。然而目前对社科类文本主位推进规律的详细分析尚不多见,因此,本报告主要探讨社科类文本中语篇的主位推进规律,通过比较英汉语篇主位推进规律的异同,探究总结出社科类文本的翻译技巧,以达到语篇连贯的效果。此次翻译实践报告中的翻译项目Cultu
论文部分内容阅读
自国外学者提出主位推进模式概念以来,主位推进模式在国内也日趋完善。目前已有不少学者将主位推进模式应用于翻译研究,探索各类语篇的主位推进规律,进而分析不同语篇的翻译策略。然而目前对社科类文本主位推进规律的详细分析尚不多见,因此,本报告主要探讨社科类文本中语篇的主位推进规律,通过比较英汉语篇主位推进规律的异同,探究总结出社科类文本的翻译技巧,以达到语篇连贯的效果。此次翻译实践报告中的翻译项目Cultural Backlash:Trump,Brexit,and Authoritarian Populism第三章(节选),涉及大量政治文化类论证性长难句,以论证的方式展开,具有极强的逻辑性和结构严谨性。如何梳理清源语文本的论证思路,准确传递源语文本信息,是翻译此类文本的重点和难点。主位推进模式对于研究句子间主位和述位的相互联系、照应、衔接和过渡有着重要指导作用,有助于译者分析源语文本的主述位分布结构,理清作者写作思路与交际意图。本报告借助朱永生提出的四类主位推进模式,即平行型、集中型、延续型和交叉型,结合翻译项目中的具体译例,分析翻译项目文本的主位推进模式,梳理源语文本的信息逻辑,并将源文本推进模式同初译和改译两版本分别比较,提出保留或调整原文主位推进模式的翻译策略,并在调整原文主位推进模式策略下提出话题回指、增加隐性信息、拆分重组的翻译技巧。本报告进一步印证了主位推进模式在文本逻辑分析中的重要作用,通过对比英汉语篇主位推进规律的异同,探究出社科类文本的翻译策略,力求做到准确传递原文信息,增强语篇连贯效果,提高译文可读性。
其他文献
随着可持续发展的不断推进,生态工业园作为一种新型的工业组织模式在世界各国逐渐被推广起来。截止到2020年10月,我国已经有65家生态工业园区获得了国家的正式命名,在实践方面我国已经具备了一定的经验,但是在生态工业园区发展水平评价方面,我国的研究较少且现有的一些评价体系具有一定的局限性。因此,为了更加客观、全面的评价生态工业园区的发展水平,为生态工业园区的规划建设提供科学指导,论文创新性的从生态效率
地方财政科技投入是上海市加快科技创新中心建设的重要动力,社会各界对上海市的科技创新发展成果、科技成果转化及新兴产业孵化等给予了较多的关心,但却忽略了地方政府的财政压力以及地方财政科技投入的税收效率问题。因此,论文分别从上海市地方财政科技投入的规模与结构角度出发,对地方财政科技投入对税收绩效的影响进行深入分析。这为政府部门积极进行科技创新建设,合理规划财政科技投入预算提供理论指导;也为其优化财政科技
本报告以The Citizen’s Guide to Climate Success英汉翻译项目为研究对象,以变译理论为指导,采用译例分析的方式研究总结介词短语的翻译方法。翻译项目原文为能源人文类文本,结构严谨,介词短语使用频率高、功能性强。因此,选择恰当的翻译策略,显化介词短语隐含的逻辑关系,提高译文可读性,具有重要的现实意义。本报告首先分析介词及介词短语在英汉两种语言中的特点及重要性,然后在变
本报告以英汉思维差异为基础,从英语静态特点和汉语动态特点出发,考察能源人文专著The Citizen’s Guide to Climates Success第10-12章翻译中词性的动态转换策略。在汉译过程中,笔者发现文本中英语静态特征词向汉语动态特征词的转换频率较高,具有明显的静动转换特点,且类型多样,对译文质量有很大影响。因此恰当运用动静转换策略,提高译文可读性,具有较高研究价值和较大研究空间
能源人文研究指运用人文主义的视角和方法论,对能源实践领域中关乎人的所有活动及相关关系所进行的研究。化石能源推动了人类文明的进程,但也带来了一系列问题。项目原文选自俄勒冈大学环境学教授Stephanie Le Menager的代表作Living Oil---Petroleum Culture in the American Century。该书从历史、文学、哲学等角度探讨了石油文明的发展对环境和人类
能源对经济增长和人类福利至关重要,以绿色新能源为主体的分布式能源成为能源交易市场中的重要组成部分。在工业物联网能源交易研究中,分布式点对点(P2P)交易模式是取代传统集中式交易模式的一种重要途径,已成为能源交易市场发展的主导方向。分布式P2P交易模式常见于不同的工业物联网(Industrial Internet of Things,IIo T)场景(例如微电网和电动汽车接入网等)。但是由于能源交易
随着我国国民经济的迅速发展,信用消费逐渐成为当前人们消费的主流方式。在个人消费信贷不断升温的情况下,各大金融机构纷纷跻身信贷市场,并开发了许多与消费信贷相关的产品。由于我国个人消费信贷起步较晚,管控此类问题的相关法律法规还不完善,该领域面临着各种各样的信贷风险。如何在保障人消费信贷健康发展的同时有效降低其引发的风险,是消费信贷业及相关主体面临的关键问题,个人信用评估逐渐成为降低这一行业风险的关键切
建筑安全事故频发,阻碍行业健康发展,同时也违背了我国以人为本、安定有序的和谐社会目标。事故致因论证明造成安全事故的主要原因是人们的不安全行为,而安全教育则是减少不安全行为的一种有效方式。国内传统安全教育模式单一、课堂教学形式单调无味,建筑工人培训兴趣低、动力不足。虚拟现实(Virtual Reality,以下简称VR)技术的出现为建筑安全教育培训提供了机遇和挑战。目前学术界已形成一致意见,认为基于
互文性理论源于解构主义和现代主义。克里斯蒂娃(Kristeva)认为文本并非孤立存在,文本之间既存在空间上的组合关系,也存在时间上的聚合关系,由此形成了一种互文关系。任何文本都存在互文关系,尤其在文学文本中,互文性特点更为明显。文学文本中的互文性语言恰恰是翻译过程中的重难点问题之一。本翻译实践报告的语料选自美国作家西格丽德·努涅斯(Sigrid Nunez)的小说《致鲁安娜》(For Rouenn
一项产业将随着科学技术的进步、人口的增加、投资的增长而逐年发展,政策在这个过程中起到不可估量的作用。因此,不仅要关心产业的自然发展,更应该关心其在政策干预所产生的直接的或间接的影响下的发展状况。干预分析模型作为时间序列模型的一种推广模型,广泛应用于各个行业,学者们用它来预测研究对象在一项政策或者一件突发事件影响下的发展趋势,部分学者也研究了该模型的一些理论衍生,这对研究干预事件对研究目标的影响有着