论文部分内容阅读
随着经济和科技的飞速发展,英语已成为全球化的语言。英语写作作为一种用语言表达思想的书面交际方式,体现了英语学习者的语言综合运用能力。然而,当前我国大学生英语写作水平却相对低下,写作能力相对薄弱。另外,在应试教育的背景下,我国英语写作教学模式单一、方法不当,导致了中国英语学习者写作中跨文化语用失误的出现。因此,本研究具有重要的理论和实践意义。在相关文献中,国内外学者多采用问卷调查、访谈、语用对比分析等方法来研究英语学习者日常交际用语中的跨文化语用失误现象。并且,他们研究的语料大多局限于一些片段的对话、语篇等。然而,基于英语语料库,并结合文本分析的方法对英语学习者写作语篇中的跨文化语用失误现象的系统研究相对较少。因此,本论文拟基于CLEC语料库来探究中国英语学习者写作中的跨文化语用失误现象。本研究采用了基于语料库的研究方法。作者选取了中国学习者英语语料库(CLEC)的子库ST4中的六级考试作文作为研究对象。基于语料库中自带的错误标注,运用AntConc3.2.1w软件对其逐一进行检索,并进行数据统计分析。同时,通过对索引行的观察和分析,对跨文化语用失误的类型和原因进行了分析与讨论。研究结果表明,虽然中国英语学习者六级写作中的大部分言语失误为语法错误,但是跨文化语用失误也存在一定的比例。其中,最常见的跨文化语用失误类型为英汉逐字翻译、将英汉词义等同、套用母语表达结构。并且,通过进一步的分析和讨论发现,造成中国英语学习者写作中出现跨文化语用失误的主要原因为母语负迁移、中西文化差异和英语教学因素等。基于以上研究发现,作者对大学英语写作教学提出几点建议,如:在课余时间,教师可以向英语学习者推荐一些有关英美文化的书籍、电影、报刊等,从而使学生更直观的接触英美文化;开设有关西方文化基础知识的课程,并使用一定比例国外出版社的质量较好的教材,使学生全面系统的掌握西方文化知识;教师本人也应该努力提高自身文化修养,将语言教学与文化教学相结合,并善于发现总结英语学习者的跨文化语用失误,从而逐步提高英语学习者的跨文化语用意识。