母语在高中英语词汇教学中投射现象浅析

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhangqi789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第二语言的习得是一个复杂的过程,影响二语习得的速度和最终结果的因素有很多,但第一语言对第二语言习得的学习者的影响是毋庸置疑的。语言迁移是外语学习过程中的常见现象,语言迁移分为语中迁移和语际迁移,母语对目标语的影响即为语际迁移。外语与母语之间的异同之处都会导致迁移现象的发生。当母语的某些特征同外语相似或完全一致时会产生母语的正迁移,反之则产生负迁移。母语的正迁移有助于外语学习,而负迁移却会导致错误的产生。在二语的习得过程中,尤其是初级阶段,母语是语言学习者唯一可以借鉴的工具。我国的中学生在开始学习英语的时候,已经掌握了较为牢固的母语知识,即已经是基本形成母语习惯的人,母语思维已经较为牢固。并且我国中学生学习英语的环境主要局限于学校,时间有限,所以受汉语影响的可能性更大。迁移主要产生在三个方面即语音、语法和词汇层面,本文主要侧重在词汇层面的迁移。鉴于词汇是构筑语言大厦的基本材料,离开了词汇,语言就不复存在。在高中学习和教学中,词汇教学是学习者最难突破的一关,而英语学习者又希望英语和母语一词一义对号入座,英语的一词多义给英语学习者带来很大的困难。因此我们主要从词汇的形式,意义和用法三个方面来分析汉语在词汇教学中的正向迁移和负向迁移。通过调查问卷、访谈和平时测验试题,得出一些数据进行分析,在这些分析的基础上,作者给出了两条词汇教学建议。在词汇的教学中,我们既要看到母语对英语教学积极有利的一面,又不能忽略母语与英语的差异,而应适当和合理地利用母语这个有效地工具,在应用学习中掌握更多的英语词汇从而促进整个英语的教学。
其他文献
我国教育改革的核心是要确立学生在学习活动中的主体地位,充分发挥他们的积极性和主动性.而对学生进行创新教育,使他们具有创新的品质和精神,无疑是实现这一目标的重要途径.
为了查明活性巯基与常见毒性元素结合能力,为临床应用巯基化合物进行解毒提供依据,在实验室中应用直接结合方法研究了巯基与Cu2+,Hg2+,Pb2+和砷化物的反应,发现半胱氨酸巯基3μg与(1~5)μgCu2+,Hg2+成线性反应,相
教师工作满足感(teacher job satisfaction)是教师自己对其所从事的工作整体及所包含的各个方面的认知评价。人们对教师工作满足感的关注是由于其对促进教师的工作绩效有重要
正当我们看到在德国高宝此次展出的最新利必达145大幅面印刷机、新型利必达105对开印刷机、高宝首次提出的工作流程解决方案、高宝数码印刷作品展示区前人头攒动时,展台另一侧的德国高宝专业二手机代理商广东省外运进出口有限公司也传来了令人振奋的消息:珠海市宝轩印刷有限公司引进了一台几乎全新的5+5利必达106十色印刷机。  据广东省外运公司负责人介绍,这台虽然是二手设备,但不亚于全新机型,并且从配置方面来
决策是指人们在有限的时间内,为了达到一定的目标而从诸多方案中选择最佳(或最满意)方案并付诸实施的整个过程。在现代社会中,公民应该具有合理的决策能力。因此发展学生解决