论文部分内容阅读
美学思想的核心在于强调现实中的人应该成为审美的人,因为只有如此,才能真正符合人的本性和人的使命;现实中的人要成为审美的人,必须首先进行自我转化,因为现实中的人并非就是一个已然状态的审美的人;自我转化不在于外,而在于内,因为转化的根源就蕴藏于人的内心,只要将心中美的一面弘大出来并搁置其上就行了;当自我完成这一转化后,现实的(当下的)世界就是一个审美的境界。可见,审美的境界并不在遥远的未来和彼岸,而就在当下的现实。也就是说,完成了如此的自我转化后,审美境界既然出现。张载的这一美学思想,不但体现了宋明理学对儒道禅(特别是佛教禅宗)的吸取(“三教合一”),更为重要的是鲜明地体现了中国美学的现实性品格。总之,在张载看来,美在主体,美的生成在于主体的自我转化。
The core of aesthetic thought lies in emphasizing that people in reality should become aesthetic people, because only in this way can they truly conform to the nature of human and the mission of human beings. In reality, to become aesthetic people, people in the real world must first transform themselves because in reality Is not an aesthetically plebeian who is already in the state; self-transformation does not lie in, but lies in, because the root causes of transformation lie in the heart of man, as long as the center of beauty and beauty is hovered out and placed on it, After this transformation is completed, the real (present) world is an aesthetic realm. Visible, aesthetic realm is not in the distant future and the other side, but in the present reality. In other words, the completion of such a self-transformation, since the aesthetic realm appears. This aesthetic thought of Zhang Zai not only reflects the learning of Confucianism and Buddhism (especially Zen Buddhism) by the Song and Ming dynasties, but more importantly embodies the reality of Chinese aesthetics Sexual character. In a word, in Zhang Zai’s view, the formation of beauty in the subject and the creation of the beauty lie in the self-transformation of the subject.