【摘 要】
:
唐代是我国诗歌发展的鼎盛时期,唐诗是我国优秀的文化遗产之一,更是世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。唐诗的翻译是中外文化交流的媒介之一,是弘扬中国文化的重要内容。唐诗有
论文部分内容阅读
唐代是我国诗歌发展的鼎盛时期,唐诗是我国优秀的文化遗产之一,更是世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。唐诗的翻译是中外文化交流的媒介之一,是弘扬中国文化的重要内容。唐诗有着严格的形式,音律,蕴含着丰富的情感,唐诗的翻译不仅要传达它的音与形,更重要的是再现它的意境。许渊冲是享誉中外的翻译家,在文学翻译方面更是颇有造诣,他提出的“三似”,“三美”,“三化”,“三之”对诗词翻译有着很好的指导作用。他强调翻译唐诗最重要的是体现出原诗的意美。美国著名翻译理论家奈达提出的功能对等理论,指出翻译就是用最贴切,最自然的对等语再现原语信息,首先是意义,其次是风格。并且强调译文读者和译文之间的关系应该与原文读者和原文之间的关系基本相同。奈达与许渊冲的翻译理论有异曲同工之妙。本文通过分析许渊冲的唐诗译本,指出其译作不仅再现了原诗的“三美”,而且使译文读者得到了与原文读者基本相同的美的享受。从某种程度上来讲,三美的实现也是一种原文和译文之间功能对等的体现。由此可见,奈达的功能对等理论在指导文学翻译方面同样具有重要作用,中西方译论相辅相成,对中国翻译理论和实践都将做出巨大贡献。
其他文献
<正>策划人语:"核心价值观是文化软实力的灵魂、文化软实力建设的重点。"习近平总书记的这一论述,明确了培育和践行社会主义核心价值观是增强国家文化软实力的根本要求。中共
当前我国的新农村建设如火如茶,取得了一定的成效。但是农村贫困问题依然是制约新农村建设的一大障碍。许多专家学者立足于现实对农村的贫困问题进行了颇为深刻的研究,就农村
弃婴是收养子女的重要来源之一,但目前由于我国弃婴救助政策及收养制度的不完善,对民间收养弃婴行为缺乏监管,导致侵犯弃婴权益和违法收养等问题的不断发生,修改完善我国《收
20世纪初,中国处于内忧外患的困境中。随着民族危机的不断加深,中国人民试图寻找一条挽救危亡的道路。1901年,清政府开始实行新政改革,但是,这些改革却没有涉及根本的政治制
股利政策是个谜,备受理论界与实务界的关注。股利理论所要解释的一个基本问题就是股利政策与公司价值之间的关系。多年来,西方学者分别从不同的角度、采用不同的方法对上市公
新时代要求培养德智体美劳全面发展的学生,师生关系对学生性格形成有重大影响。积极心理学以帮助人主动追求良好生活状态为目的,在积极心理学的指导下,我们主张构建阳光型师
如何培养学生数学思维、提高课堂学习效率是近年来数学教学研究的重点方向。本文结合现阶段数学教学研究成果,围绕调动学生自主学习的积极性着手,采取灵活多样的方式方法来创
20世纪90年代以来,西方人类学发生艺术研究转向,艺术人类学理论形态呈现一种交织纷繁的状态。当代人类学艺术研究已不存在一种统一叙事话语,而呈现出一种敞开柔性取向。因此,