对外汉语教师的课堂非语言语研究

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lang_tianhua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国专门研究非语言交际的心理学家阿尔伯特·梅拉比安(Albert Mehrabian)在一系列试验的基础上提出,在表达感情和态度时,语言只占交际行为的7%,而声音和面部表情所传递的信息却多达93%。在对外汉语的课堂上,语言交流时常受到困扰和阻碍,教师更需要借助很多的非语言语来表达感情、交流思想,最终达到教育教学的目的,以实现事半功倍的效果。但是,对外汉语课堂是一个特殊的跨文化交际环境,教师面对的是多种异文化,在非语言交际方面,极易造成交际障碍和误会。教师的某些非语言语在一些外国学生看来是可以理解和接受的,但对来自其它文化的外国学生来说,可能是不可接受的,甚至会激怒他们。对外汉语教师应该根据学生文化的不同选择使用不同的非语言语,但是目前对外汉语教师在课堂体态语使用方面也只是有一些零碎的自我经验总结,在某些问题的认识上比较模糊或存在分歧,缺乏一套明确的详细的使用规范和标准。因此,本文的目的就是通过对高校对外汉语课堂的实际考察,建立一套对外汉语教师的课堂非语言语的使用规范和标准。   本文采取量化研究的方法,通过为期两年的、对北京师范大学汉语文化学院102年级全体会话课对外汉语教师(包括新手和老手教师)同一课的实况录像,记录下对外汉语课堂上出现较多、具有典型性和认识模糊性的教师非语言语,并针对客体语、体态语、副语言、环境语四种非语言语设计了调查问卷,分四个学期先后对留学生和任课教师进行了教师非语言语使用情况进行跟踪调查,以研究目前对外汉语教师的课堂非语言语的有效使用现状,分析对外汉语教师的得体的课堂非语言语和不得体的课堂非语言语;最后依据我国教育学教师仪态礼仪行为规范和留学生的特殊要求,首次为对外汉语教师和国际汉语教师制定了一套课堂非语言语礼仪行为规范和标准。以期为提高汉语国际教学/教育质量,树立对外汉语和国际汉语教师既自信大方又尊贵典雅,还带有现代时尚元素的新中国的形象,成为全球化时代传递中国当代社会信息、传播中国经典人文语言和文化的中介者。  
其他文献
贾至(718—772),是盛唐时期的诗人、散文家,曾长期担任中书舍人,知制诰;生前是复兴儒学的积极倡导者,作诗撰文皆力主宗经,强调以六经为依归而鄙薄诡丽浮艳之辞,重视文学的教
2005年,北京市科委出资3000万元,由北京市可持续发展科技促进中心支持,门头沟区科委承担的“门头沟区生态修复重点科技示范工程”顺利开展。    门头沟区原名京西矿区。“1958年设区时,因圈门至风口鞍这条沟叫门头沟,故因沟得名。”门头沟的矿藏资源,一直是他们的骄傲。然而,毫无节制地开采使这里的青山绿水变得“千疮百孔”。  2005年,北京市科学技术委员会和门头沟区人民政府共同主办,北京市可持续
《敦煌变文字义通释》是蒋礼鸿先生的训诂专著之一,也是近代汉语词汇研究的重要专著之一。该书主要是以敦煌变文词语为训释对象,共考释变文词语412条(其中包括变文原文词语633
古代东方,历史地存在着一个“汉字文化圈”。在长达一千多年的漫长岁月里,中国文化曾给予日本文化以持久和深入的影响。日本江户时期,中国“明清小说”(包括文言小说和白话小说)
古代特称词是古汉语中存在的一种特殊词汇现象。它们作为语义场中的个体,以其独特价值,存在并应用于当时的语言中。发展到现代汉语中,大多数都发生了变化。其中,发生语化现象是特
徐自华(1873-1935),字寄尘,号忏慧,浙江石门县(今桐乡市)人。受近代妇女解放思潮的影响,徐自华大力宣扬女子教育,身体力行,兴办女学,成就斐然,是近代女性独立的先驱。徐自华作为近代
学位
由机器人当侍应收拾碗碟,或许不再是幻想。英国伯明翰大学与欧洲多个机构合作,研发能提起不同物品的机器人,他们前日公开展出成品,这种机器人能迅速转换手势,提杯、取碟皆轻而易举
作为中国曾经的藩属国和现在的友好邻邦,越南与中国自古就有着深厚的渊源,无论是在政治、经济还是文化领域,中国对越南的影响都是深远的。近年来,对越南汉文学家和文学文献的研究
论文从信息论角度着手研究汉朝文学作品中翻译中的信息增加与信息省略现象,从而达到研究翻译理论的目的.笔者就杨沫小说《东方欲晓》(1)的原著和翻译本进行对照,从中找出860
米兰·昆德拉小说以其睿智的哲思著称于世,其中,关于永恒轮回的思考比较隐蔽,但其实在昆德拉中期小说中广泛存在。昆德拉在《不能承受的生命之轻》中首次提及尼采的永恒轮回