论文部分内容阅读
长久以来,上海人对于汉语普通话前后鼻尾音的发音都存在问题,然而上海人对于英语中的前后鼻尾音的发音却能辨明并发音正确。很多人认为这一问题是由上海人在语言学习中的态度所决定,属于社会语言学范畴。然而,据观察,这一论点站不住脚。本文从一个新的角度来看待发音错误这一问题。通过运用客观的语音分析软件Praat,克服了一般此类语音学研究的局限,能够获取可靠、有说服力的实验数据。在此之上所进行的分析也更为科学。文章试从音系学以及语音学角度对上海方言、汉语普通话及英语进行分析,以此提供理论基础;而后进行实验研究,获取20名受访者在感知与发音两方面的客观数据,深入了解这一问题;最后在优选论的理论框架内讨论这一问题。通过音系学分析发现,上海方言中本身不存在鼻尾音对立,这是上海人难以正确发音的内在不利因素。从汉语普通话来看,汉语的语音信息与其形式并无直接联系,而其鼻尾音分布较为无序,需要大量记忆工作。这对于上海人而言是一个外在的不利因素,导致其难以正确发音。反观英文,其语音信息大量存在于形式中。就词尾而言,前后鼻音的信息可直接获取。词中时,前后鼻音的分布是由紧随其后的辅音所决定。对于外语学习者而言,鼻音后的辅音正好帮助实现了鼻音的正确发音。故此,英文中的鼻音相较汉语而言更容易实现。实验数据与此吻合。在阅读语流中,调查对象在中英文中的表现并无太大差异。但在自然语流中,英文的正确率明显高于中文。另外,也发现大部分调查对象在发音时都有意无意地采用了替代的策略。而高阶组的调查对象能够更好的表现出鼻音的对立性,但不一定正确。通过在优选论体系中对这些实验结果进行评估,我假定上海人对于鼻尾音的习得应分为三个阶段。第一阶段是基于上海话音系,中间阶段则是高阶组所表现出的——能够实现对立,但不一定正确,也即:把前鼻音错误发成后鼻音,同时把后鼻音发成前鼻音。最后阶段则是从上海人角度完全掌握鼻尾音的状态。通过分析也发现,上海话中应该还存在尾音。