《句容茅山旅游景点解说词》(节选)英译项目报告

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjx1978_0901
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本项目报告基于句容茅山风景区的旅游外宣文本翻译项目,该项目的内容不仅仅涵盖了茅山当地的风景名胜,而且具有大量的道教文化信息,对于输出我国的道教文化具有重大意义。因此,该项目具有较强的实践意义。基于此翻译实践,本项目报告旨在以功能对等等理论为指导,从词汇,句法和篇章等层面探讨翻译过程中出现的问题,并为之提供相应的解决方案,以此寻求能为旅游翻译文本提供参考。首先就词汇方面,针对文中出现的相关文化负载词,笔者适时提出了省译,音译以及意译的词汇翻译方法,旨在取得更好的功能对等。其次就相关的句子翻译,笔者根据对等原则,采用了从句,祈使句以及对句子进行拆分重组等。最后对于语篇脉络,笔者利用关联词以及根据语义关联关系,使文章更具有通读性,以此达到功能对等。
其他文献
文章在对孝感市旅游企业人力资源基本情况进行全面调查的基础上,分析了孝感市旅游企业员工职业培训的必要性,探讨了孝感市旅游企业员工职业培训的策略。
近年来,能源短缺与环境污染问题日益严峻,为解决这两大问题,热电转换技术得到了人们广泛的关注。热电材料能够实现电能与热能之间的直接转换,是一种新型的能源材料,其转换效
<正>服装设计,是舞台美术造型的重要组成部分,是舞台艺术中的一项重要创作,它是一门综合性的艺术,它直接形响,整个舞台美术设计的成功与否,对演出的成功与否起关健性的作用。
固体氧化物燃料电池(Solid Oxide Fuel Cell,SOFC)是一种将化学能直接转化为电能的发电装置,具有噪音小、无污染、发电效率高等优点,在能源制造中有广泛的研究前景。电池在日常的使用中,既要达到外部负载要求又要在电池安全范围内运行,SOFC的热电特性的有效管理和控制,有利于延长电池的使用寿命,为此,本文以千瓦级纯氢管式SOFC为研究对象。从电池输出电压和电池工作温度两方面地进行了动
文章以英美日韩四国企业为研究对象,从社会企业产生的背景、内涵、法律制定、发展形式、政府和民间扶持以及融资方式等六个方面对国内现有研究进行了全面梳理和横向比较。研
1939年,言慧珠随父亲言菊朋加入春元社。她从小开始学戏,从徐兰沅学梅派,从武旦朱桂芳学武把子和出手,请魏连芳教身段和舞蹈,请姜妙香教小生腔,后又跟俞振飞学昆曲。名师指点,超人天
中国城镇化大规模推进,经济升级转型亦迫在眉睫,正确处理两者关系,统筹协调两项事业,成为国内社会经济领域的热点议题。文中通过多维度剖析低碳城镇化与中国经济升级版之间的内在
通过计划行为理论的研究方法编制二孩生育态度问卷,在江苏省苏北地区SQ市和LY市县域内调查已育青年妇女,分析二孩生育态度对生育意愿、行为的影响。结果显示,态度项目中“生
随着电子信息行业的发展,对小型化嵌入式等电容器需求增加,以及对高介电常数的聚合物基体的需求增加,研究高介电常数的聚合物迫在眉睫。通过以不同聚合度的纤维素为原材料,利
流量的增长导致终端区拥挤和航班延误,增大了管制压力和公司成本。以长沙黄花国际机场36号跑道为例,空域受限,4条航线汇聚一点,梯度曲折多变,航班排序难,指挥复杂度高。结合