多模态关系视角下视听翻译的缩减策略研究

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xrong19730911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国文化走出去的进程中,以影视作品为代表的视听作品正发挥着越来越重要的作用,因此此类作品的翻译也日益引起重视。视听作品中通常有多种模态存在,视听翻译也因此具有突出的多模态性。多模态研究融合了不同模态的信息,为视听翻译研究提供了更全面的视角,有助于提高相应作品的翻译水平。翻译策略历来是翻译研究的重点内容,当下蓬勃发展的视听翻译研究也催生了一系列相应的翻译策略,缩减策略作为其中代表已经发挥了重要作用。纪录片为典型的视听作品,本文从纪录片切入,选取对中国自然人文景观刻画细致、内容广博的《航拍中国》第一季作为研究对象,以多模态关系为框架,分析缩减策略的三种类型(浓缩、压缩性意译和删除)在其配音翻译中的运用并探讨缩减策略与此种视听翻译类型的特征之间的关系。本文通过分析得出以下结论:采用缩减策略是实现配音翻译特征的必然要求,也是多模态非互补关系作用下的必然选择。一般而言,多模态非互补关系与其他因素相互配合,共同决定具体缩减策略种类的运用,个别强势非互补关系可对缩减策略起到决定性作用。总之,视听翻译应综合考虑文本因素和多模态因素的共同作用。首先确定翻译风格,以此为标准规范缩减策略的运用;其次要把握核心信息,以此为翻译重心确定具体缩减策略类型。
其他文献
作为世界上最大的烟花生产基地,浏阳烟花产业对中国烟花产业的发展乃至全世界烟花产业的发展都有着特殊的意义和影响。本文从湖南浏阳烟花产品的基本情况着手,通过分析发现湖
新时代,随着社会经济的快速发展,人们消费品质明显提升,出于对美好生活的更高追求,人们更加注重消费权益的维护。在新时代的传媒环境下,消费维权方式已从过去的投诉电话、投
在小学语文教学的过程中,教师需要将激发学生的学习兴趣作为开展小学语文课堂教学的前提条件.这是因为小学阶段,学生的思维发展还不是很成熟,在思考问题的时候,很多学生会完
语文是一门综合性、实践性很强的基础工具学科,更是一门情感学科;从某种意义上讲,又是一门德育教育学科。要提高语文学科的教学质量,让学生在学习、掌握语文基础知识和基本技能的
爆炸问题的数值模拟计算中,计算模型的建立及计算网格的划分为数值模拟计算的顺利进行创建基础条件。而创建的模型正确与否与划分网格质量的好坏直接影响数值模拟的可行性与