论文部分内容阅读
本文试图从认知语言学角度研究中英文成语理解的三个基本机制,旨在证实人类语言和认知是相同过程的产物。中英文成语语法独特,数量浩繁,引起了中外语言学家的广泛兴趣。众多研究者从不同的角度对成语进行了研究,得到了丰富的研究成果。其中,对于成语的结构及意义特征,起源,以及运用等方面进行了详尽的描述,从而为进一步研究的开展打下了基础。传统研究的基本观点是,成语的意义约定俗成,具有不可分析性。这一观点遭到了认知语言学的强烈批判。认知语言学通过对比喻语言的分析,提出成语具有其语义理据,并与人类认知系统范式相对应。分解性观点代表了认知语言学对成语研究的成就。它解释了某些成语具有的句法灵活性和词汇可替代性的问题。但是,在强调成语的可分解性时,分解性观点忽略了其他重要的特点,也没有考虑到确实存在着不可分解的成语。本文以全面客观的态度对成语进行了归类,并指出只有可分解性成语的语义理据可被恢复。本文的例证分析主要建立在Lakoff和Johnson关于比喻,转喻的理论基础上。