关于英汉两种语言中名词短语语迹的研究

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:c707569552
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自从乔姆斯基提出空语类的概念以来,在过去的几十年中,关于空语类的研究如雨后春笋一般出现于语语言学界。许多的国内外学者纷纷提出了自己独特的见解,在国内主要是徐烈炯,黄正德,黄衍,沈阳等人。但是关于空语类的研究多是集中在PRO,pro以及变项(variable)上,而关于名词短语语迹(NP-trace)的研究却少之甚少。通常比较能帮助我们更加清楚的认识所要研究的对象,因此,本文的目的就是在前人所做的研究的基础上对英汉两种语言中的名词短语语迹做一个相对完善的比较研究。我们从两大方面来进行这一比较性的研究,以期由此而发掘名词短语语迹的属性及性质。 首先,在英语语言中对名词短语语迹做一个比较研究。这一比较分为三个方面: 1)在转换生成语法中,通常认为名词短语语迹与实义照应语是等同的。但是这两者并不是完全等同的,他们除了有一些共性外还各有自己独特的属性。 2)同为空语类,名词短语语迹与PRO之间也会有相同点和不同点,这将在本文中得以阐述。 3)名词短语语迹与变项都是在移位的过程中产生的,但是很显然是两种截然不同的移位。那究竟是什么样的移位促使了它们的生成呢,同为语迹,它们之间又会有那些共同点及不同点呢? 然后,我们知道在汉语中也存在由名词短语移位而产生的语迹。汉语是一种意合性的语言,它的语言及句式有丰富的变化形式,这样就促成了空语类的生成。名词短语发生移位后也会形成名词短语语迹,那么这种名词短语语迹与英语中的
其他文献
本研究探讨了中国大学EFL学生在英语语境下恭维答语的语用迁移问题,其目的是为了揭示语用迁移的特征和规律。为具体说明大学EFL学生如何在目的语语境下反映母语的语用习惯,本文
本文针对英汉语言中的空范畴进行了研究,并以此为基础对它们进行了归类与对比分析。文章指出,英语中具有三种类型的空范畴分布,而汉语中具有四种类型的空范畴分布。采用MP理论框
目的总结腹腔镜胆总管探查一期缝合术的治疗经验。方法回顾性分析1992年6月至2018年3月成都市第二人民医院行腹腔镜胆总管探查一期缝合术的2 740例患者资料,总结治疗效果及经验。结果一期缝合的2 740例患者中,有2 534例(92.5%)腹腔镜手术获成功,中转开腹一期缝合成功15例(0.6%)。术后胆汁漏113例(4.1%),残石29例(1.1%),1例胰腺癌术后15天死亡(0.1%),其他并
本文分析了沥青路面抗滑机理及目前检测评价指标,路面微观纹理及宏观构造是影响沥青路面抗滑性能的最主要因素,不同级配及粗集料的沥青混合料路面抗滑性能特点及规律有显著差
During the past several decades, the role of instruction (especially negative evidence) in the second language (L2) acquisition has attracted the ever-lasting i
词汇是语言交流的基础,是外语学习者最大的困难。如何在一、两年间将自己的词汇量从1,800扩大到英语教学大纲要求的四级词汇量:4,200已成为许多大学生英语学习中的中心问题,
近来在外语教学领域,人们更加重视学生一方的影响因素。其中,外语学习动机成为最重要的因素之一,许多学者对其进行了大量的研究。GARDEN和LAMBER把外语学习动机分为工具型动
话语标记语是一种常见的话语现象,在大多数语言中都十分普遍。它们主要是一些语法词汇和短语,松散的黏附于较大的语块,可以用来表示停顿、过渡等作用。自1980年以来,语言学家