【摘 要】
:
伴随着国内经济结构的变化发展和转型升级,新兴产业方兴未艾,中国互联网平台经济日趋繁荣。宽松的经济环境和良好的经济政策加快了数字化信息的快速传递与大规模的社会协作效率,为互联网平台经济在中国的成长和发展奠定了基础。新经济格局下,各产业边界愈发模糊,资源高度整合,各方得以在平台构建的虚拟模式下进行资源交换、信息共享及商业贸易。不同于传统的交易模式,基于大数据、云计算、人工智能等现代信息技术的互联网平台
论文部分内容阅读
伴随着国内经济结构的变化发展和转型升级,新兴产业方兴未艾,中国互联网平台经济日趋繁荣。宽松的经济环境和良好的经济政策加快了数字化信息的快速传递与大规模的社会协作效率,为互联网平台经济在中国的成长和发展奠定了基础。新经济格局下,各产业边界愈发模糊,资源高度整合,各方得以在平台构建的虚拟模式下进行资源交换、信息共享及商业贸易。不同于传统的交易模式,基于大数据、云计算、人工智能等现代信息技术的互联网平台经济,给纳税人营造了广泛的税收利益空间,交易环境的巨大变化使得纳税人能够以更加多元化的方式进行税收筹划。随着多层次市场的形成,虚拟交易主体的多样化及交易范围的复杂化使得税源分布领域更加宽泛,其流动性和隐蔽性越来越强,这导致税收风险防范任务不断加重,也对传统的税收管理思维及模式提出了新挑战,需要从完善税收法律结构、强化税收执法手段、提高税法遵从度和健全税收风险管理配套体系等多方面推进税收风险管理的法律应对工作。本论文共分为六章。第一章是问题提出。以两个案件的介绍为切入点,对案件进行深入评析,从而引出本文所要探究分析的问题。第二章是绪论。对选题的研究价值与意义、目前国内外研究现状和本文主要采用的研究方法进行简要论述。第三章是互联网平台经济下税收风险管理理论概述。主要介绍互联网平台经济的概念、税收风险管理涵义、性质、互联网平台经济背景下税收风险新趋势及研究的必要性。第四章是域外互联网平台经济下税收风险管理现状。通过分析和研究域外互联网平台经济下税收风险管理立法现状和实践现状,结合我国实际税收风险情况,寻找本土化的合理土壤并据此进行小结。第五章是我国互联网平台经济下税收风险管理立法及问题分析。以我国立法环境为背景,通过比照上文所述域外互联网平台经济下税收风险法律应对的先进经验,深入剖析我国互联网平台经济下税收风险问题及成因。第六章是互联网平台经济下税收风险管理法律应对的创新路径。结合我国实际情况,针对上文提到的问题提出了相应的法律应对建议。
其他文献
资本主义萌芽说指的是,中国历史学界为研究传统中国现代化而提出的一种理论,其认为,如果没有外力干扰,传统中国也将缓慢发展为资本主义社会。但以往历史学界在研究该问题时,往往只从社会经济史的角度来论证资本主义萌芽是否存在,本研究则试图运用古典社会学理论来分析和重估资本主义萌芽学说的理论基础,并判断资本主义萌芽学说是否成立。为此,本研究回顾了资本主义萌芽说的学术发展史,指出资本主义萌芽的判断标准,即生产力
在小学阶段,叙事性作文的真实性一直备受关注。事实上,作文即做人,引导学生在习作中叙写真实素材和抒发真情实感还可以培养学生诚实的品格。但当下,小学生的叙事性作文中经常会出现编造习作素材和表达虚假情感等现象,这需要我们深入研究。本文采用文献研究法、访谈法和问卷法对真实性习作的文献进行梳理和分析,并将锦州市三所小学的语文教师和三、四、五、六年级的小学生作为研究对象,对当前小学生叙事性作文的真实性习作问题
儿童是祖国的未来。安全是儿童生存的最重要保障,是儿童最基本的权利之一。长期以来,留守儿童和流动儿童的安全问题受到社会各界的广泛关注。然而,城市儿童同样也面临着各种安全问题,比如交通意外、走失、烧伤、烫伤、摔倒、校园欺凌等,轻者威胁健康,重者导致死亡。因此急切地需要运用社会工作专业理论和方法对城市儿童开展安全教育。本文重点探讨了“城市儿童安全教育的社会工作介入”这一问题,希望运用社会工作的专业理论和
新闻英语是国际交流的重要信息来源,新闻英语汉译对国人了解国际动态、促进全球文化的交流起着至关重要的作用。本研究是笔者在《中国日报》爱新闻网站翻译实习期间翻译实践报告。论文主要选取了笔者所译的十三篇趣味性新闻进行分析。考虑到趣味性新闻文本的独特性,本文将采用翻译目的论为理论指导,分别从新闻标题、词语及句子的翻译中选取了一些典型的实例进行分析,阐述了笔者在翻译过程中如何处理这些问题,并总结出如何将翻译
新疆古称西域,历史上就是少数民族的聚居地。作为边疆重地,从西汉起,汉族人口就陆续的迁入,大多是派驻西域的官吏和军队来保护领土完整和维护国家稳定。新中国成立后,为了促进新疆建设和发展,在政府的主导下,大规模的汉族移民从祖国各地来到新疆,在迁入新疆阿勒泰地区的汉族移民在同当地哈萨克族共同生活的几十年里,实现了民族间的互动和交融,民族关系也对当地社会的发展起到举足轻重的作用。本文主要研究新疆阿勒泰地区政
当今新闻翻译在当代的社会发展中起着越来越重要的作用。人们通过报刊、电视、网络等方式获取大量的知识和信息。人们对政治新闻给予更多的关注,因为政治新闻与国家和民族息息相关。本实践报告选取了笔者在中国日报爱新闻网站所翻译的12篇英语政治新闻,以奈达的功能对等理论为指导,分析英语政治新闻的语言特征,发现英语政治新闻中经常使用专有名词、专业术语和数字等词;英文句式结构长,且复杂,语篇风格也大不相同;由于中英
城市印象研究有助于改善居民生活,使城市居民有更美好的城市体验。本文研究H市市民的地方感知及其产生的城市印象,将地方感知分为地方物质空间感知和地方“情感”感知。城市物质空间感知包括出行、街区与老建筑等维度。城市“情感”感知包括安全性、邻里交往、商业生活舒适物和地方归属感等维度。在物质空间方面,市民认为现代城市公共交通虽然更多元化、便捷化,但没有老城市时期般鲜活,街区虽更具有规划性,但减弱了人们的社会
作为企业重要财务政策的现金股利政策,是企业筹资活动、投资活动的延伸,也是企业理财活动的成果,对于企业的生存和发展有着非常重要的作用,也一直受到学术界和实务界的广泛关注。以往的对公司财务行为的研究大多都是基于理性经济人的这一前提假设,而未考虑到高管本身的特征和经历也会作用于企业决策。因此,探究公司高管的个人异质性特征对于企业股利政策的影响具有十分重要的理论意义和现实意义。公司的经营决策权由公司的高管
随着全球经济迅速发展,旅游成为了人们最青睐的娱乐方式之一。同时,随着移动网络技术的快速发展,旅游类手机APP应运而生,国内旅游公司纷纷推出英译版旅游类手机APP抢占国外游客市场。虽国内英译旅游类手机APP众多,但也存在不少问题。本文通过对目前国内主要的英译旅游类手机APP的体验,如携程旅游和去哪儿旅游,发现这些旅游类手机APP中还存在着颇多问题,如英语拼写语法错误、语言表达不够地道、译文信息繁杂冗
汉语助词“了”是留学生在汉语习得过程中需要掌握的语法现象之一,在日常学习和生活中助词“了”出现的频率也很高,是留学生在汉语习得时容易出现的语法偏误之一,也是对外汉语语法教学部分的重难点。韩国留学生习得汉语助词“了”时产生的偏误现象主要有五种类型,分别是遗漏、误加、误代、错序和混淆,其中遗漏和误加在偏误类型中占的比例最高。产生这些偏误的原因主要是由于助词“了”自身语法规则和用法相对复杂、学习者母语负