对议论文中名词化使用的对比研究

来源 :北京第二外国语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linmu22952
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语教学中,英文写作一直是中国英语专业学生比较薄弱的方面,因而如何提高中国英语专业学生的英文写作能力成为当下教育界探讨的热点话题之一。中国英语专业学生作文中的有些句子虽无语法错误,但与英语本族语者相比,英语的表达不够地道,而且议论文中有些句子的表达显得不够正式,其中一方面的原因或许与名词化的使用频率较本族语者偏低有关。本文通过对中美大学生英语议论文文本语料库的对比分析,探讨了中美大学生议论文中名词化的使用特点,旨在揭示中国英语专业大学生和英语本族语者在英语名词化使用频率方面的差异,从而为英语教学提供有益的借鉴和参考。本研究的两个对比语料库分别来自中国学生英语口笔语语料库(SWECCL)和英语母语写作语料库(LOCNESS)。借助WordSmith对两个语料库进行21个后缀的检索和对比,本研究发现:(1)与英语本族语者相比,中国英语专业学生议论文中名词化的使用频率较低,但是这种差异并非十分显著。(2)与动词名词化后缀相比,形容词名词化后缀在中美大学生英语议论文中使用频率的差异更加显著。(3)在使用频率较高的名词化后缀方面,中国英语专业学生和英语本族语者之间存在差异。但是,使用频率最高的后缀都是–ing后缀。同时,本文还探讨了使用频率较低的–al,–ism和–dom三个后缀。本文认为导致上述现象的原因主要有:受母语影响而产生的迁移、缺少名词化的意识、记忆后缀有困难等。基于中国英语专业学生议论文写作中名词化意识的缺乏,本文对英语教学提出一些改进的建议。首先,在阅读教学中遇到使用名词化的情况,老师要指出并重点强调。其次,在翻译教学中要教导学生如何使用名词化来进行有效的翻译。最后,在写作教学中,教师仅仅给出学生作文的分数是不够的。教师应当指出议论文中显得不够正式的表达,建议学生恰当使用名词化,并给予具体的修改意见,或是要求学生自己使用名词化来进行修改。
其他文献
重大工程组织模式具有鲜明的国情、制度和文化情境特征。过去40年,我国重大工程的伟大成就得益于重大工程组织模式的科学设计,其中的核心思想是:充分发挥、充分释放我国社会
国内不少博物馆的文物陈列存在着"以物为主"和内容形式单一的现象,这种现象的出现不利于博物馆社会功能的发挥。博物馆文物展览的目的是通过不断的沟通,进一步探索文物的历史
目的 探讨盐酸莫西沙星联合美罗培南治疗慢性阻塞性肺疾病(COPD)合并感染性肺炎的疗效。方法 将156例COPD合并感染性肺炎患者采用随机数字表法分为观察组和对照组,各78例。对照
用好史料能为历史课堂增添情趣。教师可以在教学中引用故事解析历史概念,引导学生探讨时政掌握知识,把抽象概念变得具体形象。同时,选用史料应掌握以下分寸:精选而不泛滥,浅显而不
我国经过多年的实践和探讨,确立了知识产权司法与行政“两条途径、协调运作”的运行机制,这极大地调动了行政保护知识产权的能动性,同时又延伸了知识产权的司法保护,充分体现
急诊手术患者,通常发病急,病势凶,以剧烈疼痛为主要症状。患者及家属面对突如其来的情况,手忙脚乱,不知所措。由于疼痛的超常刺激,可以摧毁一个人的自我应对机制,出现心理异常,并伴随
我国中小学校外培训乱象表现在培训机构、培训内容、培训形式及培训师资各个方面,其形成的体制根源主要在现行教育体制带来校内外教育的缺失和滞后,以及整个教育体制机制与学